A Bug's Life - Megaminimondo

film d'animazione del 1998 diretto da John Lasseter e Andrew Stanton

A Bug's Life - Megaminimondo

Immagine A bug's life logo.svg.
Titolo originale

A Bug's Life

Lingua originale inglese
Paese Stati Uniti d'America
Anno 1998
Genere animazione
Regia John Lasseter, Andrew Stanton
Sceneggiatura Andrew Stanton, Don McEnery, Bob Shaw
Produttore Darla K. Anderson, Kevin Reher
Doppiatori originali
Doppiatori italiani
Note

A Bug's Life – Megaminimondo, film d'animazione statunitense del 1998, regia di John Lasseter.

[Una foglia cade davanti a una delle formiche operaie della fila]
Formica operaia 1: Oh... no, no, no. Sono perduto! Dov'è la fila? È sparita! Che devo fare? Che devo fare?
Formica operaia 2: Aiuto!
Formica operaia 3: Resteremo qui per sempre!
Dottor Suolo: Niente paura, niente paura. Siamo dei veri professionisti. Restate calmi. Ci muoveremo intorno alla foglia.
Formica operaia 1: Intorno alla foglia? Non credo che ne siamo capaci.
Dottor Suolo: Oh, sciocchezze. Non è niente in confronto al rametto del '93.

  • Prima regola del comando: ogni cosa è colpa tua (Hopper rivolto alla Principessa Atta)
  • [Raccontando la barzelletta alle Cavallette] Quanti scarafaggi occorrono per avvitare una lampadina? Non si sa, quando si accende la luce spariscono! (Stecco)
  • Sono stato in gabinetti meno schifosi di questo spettacolo, è ridicolo, che delusione! (Una mosca)
  • Ho solo 24 ore di vita, non le sprecherò certo qui! (Una mosca)
  • Morte fiammeggiante! (P.T. Pulce)
  • [Rivolto a una lucciola] Ehi, spegni quelle chiappe! (Francis)
  • [Alle cavallette] Se lasciate che una formica ci tenga testa, allora tutte ci terranno testa, capite? Quelle meschine formichine ci superano in numero di cento a uno, e se mai dovessero accorgersene addio al nostro stile di vita! Non si parla di cibo. Si parla di tenere quelle formiche in riga. (Hopper)
  • Ti sbagli, Hopper. Le formiche non sono fatte per servire le cavallette! Ho visto queste formiche fare grandi cose, anno dopo anno, riescono in qualche modo a raccogliere cibo per se stesse e per voi! Perciò.. perciò qual è la specie più debole? Le formiche non sono serve delle cavallette! Siete voi ad aver bisogno di noi! Siamo molto più forti di quanto dici tu! E tu lo sai, non è vero? (Flik)

Dialoghi

modifica
  • Mosca Ehi tu: rivoglio i miei soldi!
    P.T.: Nessun rimborso dopo i primi 2 minuti!
  • P.T.: Perdiamo pubblico, voi pagliacci andate subito fuori!
    Heimlich: Odio esibirmi a stomaco vuoto!
    P.T.: Fai il tuo numero Heimlich, dopo mangi!
    Stecco: P.T., a che serve?
    P.T.: Non ora, Stecco!
    Stecco: A che serve andare là fuori? Non faranno che ridere di me!
    P.T.: Questo perché sei un pagliaccio!!!
    Stecco: No, è perché sono un attrezzo! Mi dai sempre la parte della scopa, del palo, del bastone, della scheggia!
    P.T.: Sei un insetto stecco, è divertente, adesso va'!!!
    Stecco: Sei un parassita!
  • Mosca 2: Ciao, coccinellina cara!
    Francis: Sciò, Mosca! Non scocciarmi!
    Mosca 1: Senti. Perchè non ripeti all'amico Tonfo di quello che ci hai detto oggi al circo?
    Mosca 2: Si, qualcosa vado ad arronzare su un mucchio di letame!
  • Mosche: Coccinella coccinella! Torna a casa, Bella!
    Mosca 1: Non fai più il gradasso ora, eh? Coraggio, pagliaccio. Alzati e combatti da donna!
    Francis: Pronti per il numero di Robin Hood?
    Heimlich: Oh oh. Voglio essere Little John!
    Stecco: Che parte posso fare?
  • Francis: Indietro moscacce! Noi siamo i grandi guerrieri di tutta Insettopia!
    Flik: Insetti guerrieri!
    Francis: La mia spada!
    Stecco: Swig Swig, Can Can!
    Francis: Little John!
    Heimlich: Ehilà Robin! Giustizia la mia spada, verità la mia faretra!
  • Rosie: Bene, si parte ragazzi! In bocca al lupo!
    Flik: Wow, sei perversa!
  • Flik: Insetti da circo? Come potete essere insetti da circo?
    Heimlich: Cosa?
    Francis: Ehi ehi ehi ehi. Non hai mai parlato di uccidere cavallette, amico. Tu ci hai mentito!
    Heimlich: Ya!
    Flik: Volete scherzare? Sapete cos'è questo? Questo amici miei è falsa pubblicità!
    Manty: [Indignato] Come osa!? Lei, signore, è il ciarlatano di questo scenario, propagandando la sua mercanzia come un talent scout, predando sulle anime di artisti sventurati! Buona giornata, signore. [Gli insetti da circo se ne vanno]
  • Heimlich: Sto per farmela sotto credo.
    Francis: Tieniti!
  • Flik: [Dopo che Atta gli ha rivelato che la cavalletta Hopper ha paura degli uccelli] Hopper teme gli uccelli!
    Francis: [Ironico] E non lo biasimo.
    Flik: Oh, è perfetto! Ci liberiamo di Hopper e nessuno saprà che ho fatto un pasticcio! Voi continuate a fingere di essere guerrieri!
    Rosie: Ah ah, tesoro, non ci stiamo a combattere le cavallette, chiaro?
    Flik: Ve ne andrete ancor prima che arrivano le cavallette! Sarà facile! Ecco cosa...
    Manty: [Lo interrompe bruscamente] Non un'altra parola! Io non so che cosa stai raffazzonando in quel tuo cervelletto di formica, ma noi non ne faremo parte.
  • Francis [dopo che Stecco si è incastrato in un albero]: Stecco!
    Stecco: Francis, sono incastrato!
    Francis: Dove sei?
    Stecco: Da questa parte!
    Francis: Dove?!
    Stecco: Qui! Sono l'unico stecco con gli occhi!
  • P.T.: Sicuro di non poter venire in tournée con noi?
    Flik: Spiacente, il mio posto è qui!
    Atta: Bella risposta!

Altri progetti

modifica