Apri il menu principale

Warrior (film 2011)

film del 2011 diretto da Gavin O'Connor

Warrior

Questa voce non contiene l'immagine di copertina. Per favore aggiungila, se puoi. :)
Titolo originale

Warrior

Lingua originale inglese
Paese Stati Uniti d'America
Anno 2011
Genere drammatico
Regia Gavin O'Connor
Soggetto Gavin O'Connor, Cliff Dorfman
Sceneggiatura Gavin O'Connor, Anthony Tambakis, Cliff Dorfman
Produttore Gavin O'Connor, Greg O'Connor, Anthony Tambakis (co-produttore), Jamie Marshall (co-produttore), Josh Fagin (co-produttore)
Interpreti e personaggi
Doppiatori italiani

Warriors, film statunitense del 2011 con Joel Edgerton e Tom Hardy, regia di Gavin O'Connor.

FrasiModifica

  • Dovevi attenerti al piano e venire con noi, mamma aveva bisogno di te e anche io. Eri mio fratello maggiore, mi hai abbandonato. (Tommy) [a Brendan]
  • Te lo ridico: se ti serve qualcuno per il tuo ragazzo io gli do volentieri una bella spazzolata. (Tommy) [a Colt Boyd]
  • E così hai trovato Dio, eh? Mamma lo chiamava sempre ma lui non rispondeva mai. Forse aveva troppo da fare con gli ubriaconi giù alla fabbrica, chissà... Pensi di chiedermi di lei o te ne resti là zitto e sobrio? (Tommy) [a suo padre]
  • Una volta ero uno di quegli animali, mi guadagnavo da vivere così. Forse l'ho omesso nella domanda di assunzione. (Brendan) [a Joe, preside del liceo]
  • [...] uno dei motivi se sono rimasto era la speranza di averti finalmente per me, ma a te non importava niente di allenarmi, era Tommy il prescelto. (Brendan) [a suo padre]
  • Perché siamo qui? Perché siamo qui, Brendan? Siamo qui per vincere? Dimmelo perché se non è cosi vai a prendere Tess e tornate a casa. (Frank Campana) [a Brendan]
  • O lo metti K.O. o non hai più la casa. (Frank Campana) [a Brendan]

DialoghiModifica

  • Tommy: E così hai trovato Dio, eh? Bravo, mamma lo chiamava sempre ma lui non rispondeva mai. Forse aveva troppo da fare con gli ubriaconi giù alla fabbrica... chissà. Pensi di chiedermi di lei o te ne resti là zitto e sobrio?
    Paddy: Lo so...
    Tommy: Ah lo sai? Che cosa sai? Che non è bastato andare ad ovest per allontanarsi da te, che arrivati al mare abbiamo continuato verso nord?
    Paddy: Vi ho fatto cercare quando ho smesso di bere.
    Tommy: Sì? Cos'è? Uno dei dodici passi? O quelli come te ne hanno ventiquattro?
    Paddy: Solo dodici.
    Tommy: E sei riuscito a sapere quello che volevi?
    Paddy: Solo che tua madre era morta a Tacoma e tu eri nei marines, nient'altro ma mi bastava.
    Tommy: È un peccato, ti sei perso dei dettagli succosi. Come per esempio lei in ginocchio che tossiva sangue, in una topaia gelida, con me che la massaggiavo con l'acqua santa perché non aveva assicurazione sanitaria e continuavo ad aspettare che il tuo amico Gesù la salvasse. Questo te l'hanno detto?
    Paddy: Mi dispiace, Tommy.
  • Brendan: Ho un piccolo problema: quelli della banca vogliono togliermi la casa.
    Frank Campana: Come?
    Brendan: Già. In realtà sono venuto per questo.
    Frank Campana: Io ho messo praticamente tutto in questo posto. Quanto ti serve?
    Brendan: Non è un prestito che voglio, Frank. Speravo che tu potessi allenarmi.
    Frank Campana: Allenarti per?
    Brendan: Voglio tornare nella gabbia.
    Frank Campana: Dici sul serio? Avanti, Brendan.
    Brendan: Ho vinto un incontro l'altra sera.
    Frank Campana: Ah, hai vinto un incontro l'altra sera ecco perché... [Indica i lividi sul volto di Brendan] Vediamo, era in un parcheggio? Con il DJ di una radio locale e due ragazze segna round inguardabili? Indovinato?
    Brendan: Quasi.
    Frank Campana: Quasi. Brendan, ti voglio bene, perché dovrei allenarti? Quando eri dal lato giusto dei trenta, con un cinquanta percento di vittorie, non mi ascoltavi mai. Non ascoltavi nessuno. Quelli là sono animali. Sei un insegnante giusto? Che pensi di fare di venire un paio di giorni a settimana dopo la scuola? E magari fare un salto durante la partita di pallavolo?
    Brendan: Io ho un sacco di tempo, quello non mi manca davvero. Per l'incontro nel parcheggio mi hanno sospeso.
    Frank Campana: A Tess ne hai parlato? Sì? Al tuo ultimo combattimento mi ha dato una strigliata nella sala d'aspetto dell'ospedale, te lo ricordi?
    Brendan: No, ero svenuto.
    Frank Campana: Eri molto più che svenuto. Non verrà qui, con le tue cucciole a urlare contro Frank?
    Brendan: Non lo farà. Che ne dici, Frank?
    Frank Campana: Che ne dico? Che vuoi che ti dica di no? Certo, tutto il mio tempo lo dedico a Marco ma tu vieni e ti metterò nei turni, ti allenerai con questi ragazzi, solo... non posso prometterti di più, Brendan.
    Brendan: Non mi serve altro, sì, ok. Ti sono debitore.
    Frank Campana: Se ti serve qualcosa chiama. Fammi sapere quando vieni.
    Brendan: Vado a prendere la borsa in macchina.
    Frank Campana: Adesso?
  • Colt Boyd: Porta del ghiaccio e chiama il portoricano, quello che vive nelle baracche. Se arriva in venti minuti gli do duecento verdoni.
    Tommy: Combatto io con lui.
    Colt Boyd: Fai un favore ragazzo: torna al sacco, qui puoi farti male sul serio, vai.
    "Mad Dog" Grimes: Ehi, Rocky! Mickey e Paulie li hai lasciati a casa oggi?
    Tommy: Te lo ridico: se ti serve qualcuno per il tuo ragazzo io gli do volentieri una bella spazzolata.
    Colt Boyd: Hai mai combattuto?
    Tommy: Sì.
    Colt Boyd: Come ti chiami?
    Tommy: Tommy.
    Colt Boyd: Se ti fa a pezzi è un problema tuo, Tommy.
    Tommy: Sì, lo so.
    Colt Boyd: Ok, vieni.
  • Brendan: Sembra più brutto di quello che è.
    Joe: In senso letterale o in quello figurato? Perché in quello letterale sembra brutto e in quello figurato anche peggio se è possibile. Il sovrintendente arriverà tra pochi minuti. Forza, Brendan, dammi una mano a capire. Prova a spiegarmi: perché diavolo hai fatto una cosa simile?
    Brendan: Ho bisogno di soldi, Joe.
    Joe: Sì ma questa cosa è... non è accettabile. Non è come andare a lavorare in un fast food la sera. Cazzo, Brendan, lasciando da parte tutto il resto, e non lo possiamo fare, ma sei impazzito? Finirai per farti uccidere. Insomma tu sei un insegnante e bravo che diavolo hai a che fare con quegli animali?
    Brendan: Una volta ero uno di quegli animali, mi guadagnavo da vivere così. Forse l'ho omesso nella domanda d'assunzione.
    Joe: Già, immagino di sì.
    Brendan: Lo so, perdonami Joe ma vedi il fatto è...
    Joe: Senti, il distretto scolastico non può tollerare insegnanti che combattono come galli negli strip club.
    Brendan: Era nel parcheggio, all'esterno dello strip club.
    Joe: Dovunque fosse è una cosa che tu non puoi fare. È chiaro? Insomma questo è un problema... cazzo, è già qui. Questo è un problema serio. Non era più andato in una scuola dall'11 settembre.
    Brendan: Cosa dobbiamo fare?
    Joe: Tu dirai "sì, signore" e dirai "no, signore" e dirai "no, non succederà mai più, signore" e poi ci limiteremo a pregare che sia di buon umore.
  • Brendan: Loro sono Emily e Rosie. Le tue nipoti, Tommy. [mostra una foto]
    Tommy: Non le conosco.
    Brendan: Sì, certo, non le conosci. Lo so che non le conosci.
    Tommy: E perché guardo una loro foto allora?
    Brendan: Perché sono la mia famiglia.
    Tommy: E tu per me chi sei?
    Brendan: Sono tuo fratello.
    Tommy: Eri nel Corpo?
    Brendan: Come?
    Tommy: Eri nel Corpo dei Marines?
    Brendan: No, non ero nel Corpo.
    Tommy: Allora non sei mio fratello. Mio fratello era nel Corpo.
  • Paddy: Non riesci a dormire eh? Lo so che c'è quella cosa che ti dà parecchio da pensare. Sono fiero di te, Tommy. Quello che hai fatto per quel ragazzo è stata una gran cosa.
    Tommy: E aver disertato dalla mia unità? Anche quella è una gran cosa? Già, stavo per andarmene da quel posto quando mi sono imbattuto in quegli uomini. Che dovevo fare? Lasciarli affogare?
    Paddy: No... cosa hai fatto?
    Tommy: Cosa ho fatto? Sono scappato.
    Paddy: Per questo ti chiami Riordan e per questo non trovano il tuo stato di servizio... Che diavolo è successo laggiù [in Iraq], Tommy?
    Tommy: Questi non sono affari tuoi, amico.
    Paddy: Avanti, ragazzo, io ci sono passato. L'ho fatto, l'ho visto. Ti puoi fidare di me, lo sai.
    Tommy: Risparmiati la parte del padre comprensivo, papà. Non è proprio da te.
    Paddy: Tommy, io ci sto provando...
    Tommy: Davvero?
    Paddy: Sì, davvero.
    Tommy: Adesso? Dov'eri quando serviva? Era da ragazzino che mi serviva quest'uomo, adesso non mi serve. No, è troppo tardi, è già successo tutto ormai. Tu e Brendan non lo capite, vero? Allora te lo spiego io, ok? L'unica cosa che ho in comune con Brendan Conlon è che lui, come me, non sa assolutamente cosa farsene di te. Ma guardati: sì, avevo ragione, mi piacevi di più quando bevevi. Almeno allora avevi le palle.

Altri progettiModifica