Zhao Ziyang

segretario generale del Partito Comunista Cinese dal 1987 al 1989 (1919-2005)

Zhao Ziyang (1919 – 2005), politico cinese.

Zhao Ziyang nel 2005

Citazioni di Zhao Ziyang modifica

  • Studenti, siamo arrivati troppo tardi. (dal discorso di piazza Tienanmen del 19 maggio 1989)
Students, we came too late.[fonte 1]

Prigioniero di Stato, il diario segreto di Zhao Ziyang modifica

  • Capii che la situazione era ormai compromessa. La mia missione nella storia del paese si stava chiudendo in quelle ore.
  • Deng si era sempre distinto tra gli anziani del partito come colui che sottolineava i mezzi della dittatura. Spesso ricordava alla gente circa l'utilità di questa cosa.
Deng had always stood out among the party elders as the one who emphasised the means of dictatorship. He often reminded people about its usefulness.[fonte 2]
  • Essi (cioè i sistemi democratici delle nazioni socialiste) sono tutti alquanto superficiali. Non sono sistemi nei quali la persone sono in carica, ma piuttosto sono governati da pochi o anche da una sola persona.
They (i.e. the democratic systems of socialist nations) are all just superficial. They are not systems in which the people are in charge, but rather are ruled by a few or even a single person.[fonte 3]
  • Gli studenti non vogliono rovesciare il nostro sistema, ma correggerne i difetti.
  • [Parlando di Deng Xiaoping] Il grande vecchio che manovra i primi ministri come dei burattini.
  • Il potere è ancora nelle mani di Deng per tutte le decisioni essenziali.
  • Infatti è il sistema parlamentare democratico Occidentale che ha dimostrato più vitalità. Sembra che questo sistema sia attualmente il migliore disponibile.
In fact, it is the Western parliamentary democratic system that has demonstrated the most vitality. It seems that this system is currently the best one available.[fonte 4]
  • Insistendo sul mio punto di vista delle manifestazioni studentesche e rifiutando di accettare la decisione di reprimerle con la forza, sapevo a quali conseguenze sarei andato incontro e che tipo di trattamento avrei ricevuto ... Sapevo che se avessi caparbiamente sostenuto il mio punto di vista, sarei stato in ultima analisi costretto a dimettermi.
By insisting on my view of the student demonstrations and refusing to accept the decision to crack down with force, I knew what the consequences would be and what treatment I would receive... I knew that if I persistently upheld my view, I would ultimately be compelled to step down.[fonte 5][1]
  • La protesta degli studenti fu il pretesto che i conservatori aspettavano da tempo.
  • La ragione per cui ho avuto un profondo interesse per la riforma economica e dedicai me stesso alla ricerca di modi per intraprenderla era che ero determinato a sradicare la malattia del sistema economico della Cina alla radice. Senza una comprensione delle carenze del sistema economico cinese, non avrei potuto avere un forte bisogno di riforma.
The reason I had such a deep interest in economic reform and devoted myself to finding ways to undertake this reform was that I was determined to eradicate the malady of China's economic system at its roots. Without an understanding of the deficiencies of China's economic system, I could not possibly have had such a strong urge for reform.[fonte 6]
  • La sera del 3 giugno ero nel cortile di casa insieme ai miei familiari quando udii una fitta sparatoria. La tragedia che avrebbe sconvolto il mondo stava iniziando.
On the night of June 3, while sitting in the courtyard with my family, I heard intense gunfire. A tragedy to shock the world had not been averted, and was happening after all.[fonte 5][1]
  • Non sarò io il segretario del partito comunista che darà l'ordine all'esercito di sparare sul nostro popolo.
  • Senza una libera stampa i cittadini vengono trasformati in docili strumenti dell'autorità.

Citazioni su Zhao Ziyang modifica

  • Al posto sbagliato, nel momento sbagliato, fece la cosa giusta. (Wu Guoguang)
  • Era un leader molto pragmatico, e lui ha avuto molto successo nel campo delle riforme del mercato a livello provinciale durante i primi anni. (Tang Wenfang)
  • [La sua] vita è parte di una azione eroica e pontente, quella di esplorare la protezione dei diritti umani e della democrazia per il popolo cinese... piangere Zhao è come difendere i diritti umani. Piangere Zhao è ricercare la democrazia e lo stato di diritto[2]. (Bao Tong)
  • Non potrò mai dimenticare Zhao Ziyang. La sofferenza si leggeva sul suo viso. Il giorno in cui ci accolse in qualità di segretario del Partito comunista cinese non riusciva a nascondere il peso insostenibile che aveva nel cuore. Sembrava che potesse avere un infarto da un momento all'altro. (Michail Gorbačëv)

Note modifica

  1. a b Riferendosi alle manifestazioni di piazza Tiananmen.
  2. China in Focus su asiaamerica.org del 20 gennaio 2005

Fonti modifica

  1. Citato in Can Tran, Chinese history: The Tiananmen Square protests of 1989, Helio.com, 8 maggio 2007
  2. Citato in Clifford Coonan, Memoir describes failed attempt to avoid massacre, Irish Times, 5 maggio 2009
  3. Citato in Extract: Zhao Ziyang's Testament, Far Eastern Economic Review, 14 maggio 2009
  4. Citato in The Insider Who Tried to Stop Tiananmen, Wall Street Journal, 14 maggio 2009
  5. a b Citato in Extract: "Prisoner of the State: The secret Journal of Zhao Ziyang", The Daily Telegraph, 14 maggio 2009
  6. Citato in Excerpts From Zhao Ziyang’s "Prisoner of the State", New York Times, 13 maggio 2009

Bibliografia modifica

  • Zhao Ziyang, Prisoner of the State: The Secret Journal of Premier Zhao Ziyang, traduzione inglese di Bao Pu, Simon & Schuster, New York, 2009. ISBN 978-1-4391-4938-6

Altri progetti modifica