William Shakespeare: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici".
Riga 124:
*L'[[Inglese]] è nato per cacciar l'infedele dalle sante pianure, che toccarono quei piedi divini, che per nostra salute furono, son già quattordici secoli, confitti in croce. (Enrico; atto I, scena I, p. 155-156)
*Non sarà mai detto ch'io mi sia dannato per l'amore d'alcun figlio di [[re]] cristiano. (Falstaff: atto I, scena II, p. 160)
*Infatti, mio signore, | io non v’hov'ho mai negato i prigionieri [...]. (Hotspur: atto I, scena III; Raponi)
*Il [[sangue]] e il [[coraggio]] s'infiammano di più a risvegliar un leone, cha a dar la caccia a un timido daino. (Hotspur: atto I, scena III, p. 167)
*L'[[idea]] di un gran fatto varca sempre i limiti della moderanza. (Northumberland: atto I, scena III, p. 167)