Hans Christian Andersen: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: correggo collegamenti a LiberLiber. |
→La sirenetta: Aggiunta traduzione di P. Malvano, ordine alfabetico |
||
Riga 69:
{{NDR|Hans Christian Andersen, ''Fiabe'', Mondadori, traduzione di Anna Cambieri}}
====
Lontano,
Non
{{NDR|Hans Christian Andersen, ''
====Maria Pezzé-Pascolato====
Riga 78:
Ma non dovete già credere che laggiù non ci sia altro che la nuda sabbia; no, là crescono le più strane piante, dal fusto, dal fogliame così flessibile, che si agitano al più lieve moto dell'acqua, come se fossero vive; e tutti i pesci, grandi e piccini, guizzano tra i rami come da noi fanno gli uccelli tra gli alberi.
{{NDR|Hans Christian Andersen, ''[http://www.liberliber.it/libri/a/andersen/index.htm La sirenetta]'', in "40 Novelle", traduzione di Maria Pezzé-Pascolato, Ulrico Hoepli, 1941}}
====Marcella Rinaldi====
Lontano, in alto mare, l'acqua è azzurra come petali di bellissimi fiordalisi e trasparente come cristallo purissimo, ma è molto profonda, così profonda che un'anfora non potrebbe mai toccarne il fondo, e bisognerebbe mettere uno sopra l'altro molti campanili prima di arrivare alla superficie. Laggiù abitano le genti del mare.<br>
Non si deve pensare, ora, che vi sia soltanto nuda sabbia bianca da vedere! Oh, no! Alberi stupendi vi crescono, e piante con foglie e steli talmente flessibili che tremano come esseri viventi al più piccolo moto dell'acqua. Tutti i pesci, piccoli e grandi, guizzano tra i rami, come, qui da noi, gli uccelli dell'aria.<br>
{{NDR|Hans Christian Andersen, ''Fiabe'', traduzione di Alda Manghi e Marcella Rinaldi, Einaudi, 1954}}
===''Le scarpette rosse''===
|