Fratello, dove sei?: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Micione (discussione | contributi)
m grassetto
Riga 41:
 
*'''Everett''': Disonesta simulatrice e arpia. Mai fidarsi di una femmina, Delmar: ricorda questo semplice principio e il tempo con me non sarà stato speso invano.<br/>'''Delmar''': Ok, Everett.<br/>'''Everett''': "Travolto da un treno"... La verità non significa niente per una [[donna]]. È il trionfo della soggettività. Sei mai stato con una donna?<br/>'''Delmar''': Beh, io... Io devo recuperare la fattoria di famiglia prima di poter pensare a certe cose.<br/>'''Everett''': Bravo, astieniti. Anche dopo. Mi devi credere, la donna è il più crudele strumento di tortura mai inventato per tormentare la vita dell'uomo
 
*'''Pete''': Diavolo se siamo in alto mare! Chi volete che li prenda tre autostoppisti barbuti e lerci? Di cui uno è un sapientone che non sa tenere i boccaporti chiusi.<br/>'''Everett''': Pete, non voglio nobilitare con un commento il rancore che si riflette in questo tuo appunto, ma vorrei sferzare il tuo atteggiamento generale di irrimediabile pessimismo. Pensa ai gigli nei campi, puttana ladra! Oppure prendi Delmar come paradigma della speranza. <br/>'''Delmar''': Sì, dai, prendi me!
 
== Voci correlate ==