Fantozzi va in pensione: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Inversione degli accenti delle parole di questa lista |
|||
Riga 36:
* Ogni anno all'inizio della primavera il lavoro della Megaditta veniva sospeso perché tutti gli impiegati potessero assistere in un mistico silenzio alla gioiosa cerimonia di addio ai colleghi pensionandi. Era timonata dal MegaPresidente Galattico in persona, il Duca Conte, Lup. Man., Gran Ladr., Farabut., Multinaz., Figl. di Putt., Francesco Maria Barambani. ('''Voce Narrante''')
* A nome anche dei qui presenti membri del Gran Consiglio dei Dieci Assenti, porgiamo amici, sottoposti, l'estremo saluti ai nostri compagni di viaggio giunti, dopo un lungo ed operoso tragitto, al casello d'uscita. Cari inferiori, nell'autostrada della vita è un doveroso segno di civiltà, farci da parte quando chi ci segue, più veloce e scattante, ci tiene la strada!
* Sentendo arrivare il suo turno Fantozzi era nel balordone più completo: mani due spugne, fronte perlata, salivazione azzerata e puzzava come un cane marcio dopo una giornata di pioggia!!! ('''Voce Narrante''') {{NDR|Fantozzi durante la cerimonia di pensionamento}}
Riga 56:
* Tuti siori e siore diresionari a Venesia ciapen su al cancelleto trentadue! ('''Voce altoparlante aereoporto''')
* Venezia è sempre una città bellissima, molto lagunare, e di cui ho un ricordo meraviglioso
* Mi scusi, le spiace se mi sago, mi sidio, mi sagghio... ('''Fantozzi''') {{NDR|A tavola volendo scambiare il posto con un altro commensale}}
|