Discussione:Jean Paul
Ultimo commento: 16 anni fa di Nemo
la citazione su berlino è errata...teil indica piu che altro il termine "pezzo", visto che in italiano, parte puo essere inteso anche come posto, quindi Ort. — Il precedente commento non firmato è stato inserito da 79.17.92.63 (discussioni · contributi), in data 18:41, 23 feb 2008.
- Terza volta in pochi minuti: «correggi tu stesso: il pulsante "modifica" è un invito permanente all'azione». Non serve chiedere autorizzazione preventiva. Nemo 02:05, 24 feb 2008 (CET)
Senza fonte
modifica- Berlino è piuttosto un continente che una città.
- Berlin ist mehr ein Weltteil als eine Stadt.
- I nostri compleanni sono piume sulle ampie ali del tempo.
- L'ironia e l'intelligenza sono sorelle di sangue.
- La Provvidenza ha dato ai francesi il dominio della terra, agli inglesi quello del mare e ai tedeschi quello dell'aria.
- Non attendere una circostanza straordinaria per fare del bene: cerca di far uso delle situazioni normali.