Théodore de Banville: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Fix.
Fix.
Riga 4:
*''Feroce e rosa, un guizzo di fuoco nella pupilla, | Sfrontato, ebbro, divino, è lui [[Pulcinella]].''<!--maiuscole come da scelta stilistica dell'autore--><ref>Citato in {{fr}} Théodore Duret, ''Histoire d'Édouard Manet et de son oeuvre'', VisiMuZ Éditions, [https://books.google.it/books?id=8-geCwAAQBAJ&lpg=PA130&dq=&pg=PA130#v=onepage&q&f=false p. 130].</ref>
:''Féroce et rose, avec du feu dans sa prunelle, | Effronté, saoul, divin, c'est lui Polichinelle.''
*[..] si morirà di disgusto se non si fa, di tanto in tanto, un grande bagno di di azzurro [...]
:''[...] on mourra de dégoût si l'on ne prend pas, de ci de là, un grand bain d'azur [...]''<ref>Distico composto per una litografia di [[Édouard Manet]]. Da {{fr}} ''Odes funambulesques. {{small|Avec un frontispice gravé à l'eau-forte par Bracquemond d'après un dessein de Charles Voillemot}}'', Poulet-Malassis et De Broise Imprimeurs-Editeurs, 1857, Alançon, [https://books.google.it/books?id=X7JbAAAAcAAJ&dq=&pg=PR4#v=onepage&q&f=false p. IV].</ref>