Toy Story 3 - La grande fuga: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 77:
*Preparatevi tutti, avete un appuntamento di giochi col destino. ('''Lotso''')
*Vuoi andartene da qui? Liberati della scimmia! ('''Telefono chiacchierone''')
*{{NDR|Woody in compagnia degli altri giocattoli fece un ultimo saluto ad Andy che se ne va}} Addio, amico! ('''Woody''')
 
==Dialoghi==
Line 110 ⟶ 109:
 
*'''Lotso''': Bene bene... guarda chi è tornato. <br> '''Telefono chiacchierone''': Mi spiace, cowboy. Mi hanno piegato. <br> '''Lotso''': Che cosa volete fare? Tornare dal vostro bambino? Lui non vi vuole più, ormai. <br> '''Woody''': È una menzogna! <br> '''Lotso''': Davvero? Dimmi una cosa, sceriffo: se il tuo bambino ti vuole così bene, perché se ne sta andando? Credi di essere speciale, cowboy? Sei un pezzo di plastica, fatto per essere gettato via! {{NDR|Si sentono delle sirene da lontano, che si rivelano provenire dallo spazzino}} ''Lupus in fabula''. Ora, servono dei giocattoli nell'aula Bruco, e voi dovete evitare quel camion. Perché non tornate con noi a far parte della nostra famiglia? <br> '''Jessie''': Quella non è una famiglia, è una prigione! E tu sei soltanto un bugiardo! Io preferisco marcire in questo cassonetto che entrare a far parte della tua "famiglia"! <br> '''Barbie''': Jassie ha ragione! L'autorità dovrebbe nascere dal consenso dei governanti, non dalle minacce con la forza! <br> '''Lotso''': Se è questo che volete... {{NDR|A un suo cenno, Stretch inizia a spingerli giù per il cassonetto}} <br> '''Ken''': Barbie, aspetta! Non farlo, Lotso! <br> '''Lotso''': È una bambola Barbie, Ken. Ce ne sono milioni di uguali a lei! <br> '''Ken''': Non per me. Questo no. <br> '''Lotso''': Bene. E allora, vai da lei. {{NDR|Lo afferra e lo lancia addosso agli altri giocattoli}} <br> '''Ken''': Ascoltate tutti! Il Sunnyside potrebbe essere un posto da favola se ci trattassimo con giustizia. È colpa di Lotso! Ha costruito una piramide e ha piazzato sé stesso in cima! <br> '''Lotso''': Qualcuno di voi è d'accordo con Ken? Non vi ho gettati via io. È stato il vostro bambino. Non ci sono bambini che amino i giocattoli. Pensateci quando sarete alla discarica. <br> '''Woody''': Aspetta! E Daisy, allora? <br> '''Lotso''': Non so di cosa stai parlando. <br> '''Woody''': Daisy. Facevi tutto insieme a lei, no? <br> '''Lotso''': Sì, poi ci ha gettati via. <br> '''Woody''': No. Lei vi ha smarriti. <br> '''Lotso''': Ci ha rimpiazzati! <br> '''Woody''': Ha rimpiazzato solo te! E non potendo averla tu, non l'ha potuto nessuno! Hai mentito a Bimbo, e da allora non fai che mentire! {{NDR|Mostra a tutti la medaglietta con su il nome di Daisy}} <br> '''Lotso''': Dove l'hai preso? <br> '''Woody''': Lei ti voleva bene, Lotso... <br> '''Lotso''': Non mi voleva bene! <br> '''Woody''': ...quanto solo un bambino sa voler bene a un giocattolo. {{NDR|Lancia a Lotso la medaglietta}} <br> '''Bimbo''': {{NDR|Raccoglie la medaglietta}} Mamma... <br> '''Lotso''': Che cosa c'è? Rivuoi la tua mamma, adesso? Lei non ti ha mai voluto bene! Non essere infantile!
 
==[[Explicit]]==
 
Addio, amico. ('''Woody''')
 
==Frasi promozionali==