Lo chiamavano Trinità...: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m typos
m Normalizzazione apostrofi
Riga 45:
* Ehi tu, elegantone! ('''Un pistolero''') {{NDR|parlando a Trinità}}
 
* Ragazzi, ho l’impressionel'impressione che dovremmo eleggere un nuovo sceriffo! ('''Il Maggiore''')
 
* Se vuoi che ti stringa la mano devi farti un bagno, non vorrei prendermi il tetano. ('''Jonathan''') {{NDR| a Trinità}}
Riga 69:
* Ma perché non ti dai alla vita onesta? Torna a New Orleans dalla mamma... portale un paio di ragazze e mettiti in affari con lei! ('''Bambino ''') {{NDR|a trinità}}
 
* Lavorare per essere pagati è umiliante. Meglio rubare: c’èc'è più emozione! ('''Mescal''') {{NDR| al Maggiore}}
 
* Ricordatevi: non dovete mai fidarvi di nessuno, nemmeno degli amici. ('''Faina''') {{NDR| insegnando ai [[Mormoni]]}}
Riga 114:
*'''Trinità''': Ah, senti, per sistemare il maggiore ho pensato...<br /> '''Bambino''': TU non devi pensare, sono io quello che pensa! {{NDR|infuriato}} <br /> '''Trinità''': è proprio quello che stavo pensando!
 
*'''Mescal''' C'è una sola cosa che non mi piace maggiore...<br /> '''Maggiore''': E sarebbe?<br /> '''Mescal''': Ecco io per principio preferisco rubarli i cavalli... Sì, io ti faccio il lavoro e tu te li fai rubare... Lavorare per essere pagati è umiliante. Meglio rubare: c’èc'è più emozione!
 
* '''Bambino''': Senti Emiliano, ce lo faresti un favore in cambio della tua schifosa pellaccia? <br />'''Emiliano''': Claro che si, hombre. <br />'''Bambino''': BRAVO, Emiliano!