Incantesimi dai videogiochi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
Riga 3:
 
*Scorre il colore, scorre il sangue, scorre la vita. Fuori il vecchio, dentro il nuovo. Hai abitato quel corpo abbastanza a lungo. (''[[Dishonored]]'')
*''Yawa Og Niap Eht Ekam.''<ref>''Make the pain go away'' («Fa' sparire il dolore») all'incontrario. L'originale giapponese, sotto riportato, è ''痛いの痛いの山に飛んでけ'' [''itai no itai no yama ni tondeke''] («Oh dolore, oh dolore, vola via sulle montagne») all'incontrario.</ref> (''[[Nurse Love Addiction]]'')
:''ケデント・ニ・マーヤ・ノイタイ・ノイタイ'' [''kedento ni māya noitai noitai'']
 
==Note==