Émile Zola: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Opere: + La fortuna dei Rougon |
m →Incipit di alcune opere: ordine alfabetico dei titoli: sposto L'Assommoir (prima di La fortuna dei Rougon) |
||
Riga 63:
{{NDR|Émile Zola, ''Il ventre di Parigi'', traduzione di Maria Teresa Nessi, Garzanti.}}
===''La fortuna dei Rougon''===▼
Quando si esce da Plassans per la Porta di [[Roma]], situata a sud della [[città]], si trova, a destra della strada per Nizza, oltrepassate appena le prime case del sobborgo, un terreno incolto che la gente del luogo chiama "aia di Saint-Mittre".<br />▼
L'aia di Saint-Mittre è uno spazio rettangolare di una certa estensione, che costeggia il marciapiede della strada: ne è separato soltanto da una striscia d'erba avvizzita. Da un lato, a destra, un vicolo cieco fiancheggia l'aia con una fila di catapecchie; a sinistra e in fondo, l'aia è chiusa da due lembi di muraglie corrosi dal muschio, al di sopra dei quali si scorgono i rami più alti dei gelsi del Jas-Meiffren, una grande proprietà che ha il suo ingresso più giù nel sobborgo. Così, chiusa da tre lati, l'aia è come una piazza che non serve di transito verso alcun altro luogo e che è attraversata solo da chi ha voglia di passeggiare.▼
{{NDR|Émile Zola, ''La fortuna dei Rougon'', traduzione di Sebastiano Timpanaro, Garzanti.}}▼
===''L'Assommoir''===
Line 82 ⟶ 76:
{{NDR|Émile Zola, ''L'ammazzatoio'' (''L'assommoir''), traduzione di Luisa Collodi, Newton Compton editori, Roma 1995.}}
▲===''La fortuna dei Rougon''===
▲Quando si esce da Plassans per la Porta di [[Roma]], situata a sud della [[città]], si trova, a destra della strada per Nizza, oltrepassate appena le prime case del sobborgo, un terreno incolto che la gente del luogo chiama "aia di Saint-Mittre".<br />
▲L'aia di Saint-Mittre è uno spazio rettangolare di una certa estensione, che costeggia il marciapiede della strada: ne è separato soltanto da una striscia d'erba avvizzita. Da un lato, a destra, un vicolo cieco fiancheggia l'aia con una fila di catapecchie; a sinistra e in fondo, l'aia è chiusa da due lembi di muraglie corrosi dal muschio, al di sopra dei quali si scorgono i rami più alti dei gelsi del Jas-Meiffren, una grande proprietà che ha il suo ingresso più giù nel sobborgo. Così, chiusa da tre lati, l'aia è come una piazza che non serve di transito verso alcun altro luogo e che è attraversata solo da chi ha voglia di passeggiare.
▲{{NDR|Émile Zola, ''La fortuna dei Rougon'', traduzione di Sebastiano Timpanaro, Garzanti.}}
===''Nanà''===
|