Il soldato di ventura: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 38:
*Tredici buffoni italiani contro tredici cacasotto francesi. ('''Ettore Fieramosca''')
*Chi gioca con Miale da [[Milazzo]] o esce ricco o esce pazzo. ('''Miale da Milazzo''')
*Ma vuje che vulite 'a me? Io ''nun saccio'' scrivere'... tanto vuje non sapite leggere'! ('''Bracalone da Napoli''') {{NDR|Dopo aver finto di scrivere le imprese di Ettore}}
*Fossi stato [[San Giorgio]] me sarei messo n'combutta cor dragone. ('''Capoccio da Roma''')
*Bisogna stare attenti al [[cannone]], spara un colpo ogni tre ore! È una macchina quasi straordinaria! ('''Un nobile francese''')
Riga 45:
*{{NDR|Quando scopre che Bracalone non sapeva scrivere}} E mo' che dirà di noi la storia? ('''Ettore Fieramosca''')
*Combatti! Combatti! ('''Statua di S. Crispiano''') {{NDR|In risposta alla richiesta di Ludovico "Che debbo fare? Rispondi, per la Madonna, San Crispiano!" In realtà era Bracalone che per convincere Ludovico da una finestrella faceva la voce della statua}}
*Costui l'è un italiano e ci sta coprendo di ridicolo agli occhi del mondo! [[Leonardo Da Vinci]]! ('''Albimonte da PeterolaPeretola''') {{NDR|parlando delle teorie di Leonardo e dell'onore dell'Italia}}
 
*{{NDR|Sotto le mura di Barletta}} <br /> '''Bracalone da Napoli''': Aah! Hannom'hanno tirato unnu urinale'rinale, hanno tirato! Fateme rientrare! Fateme rientrare! Uè-uè-uè-uè, l'olio bollente!! L'olio bollente! Mamma mia!... Ma non è bollente, è tiepido... <br /> '''Ettore Fieramosca''': E no, chesta è pipì, che schifezza, ma che fetienti che so' sti spagnoli! È meglio l'olio bollente, no? <br /> '''Bracalone da Napoli''': Eh già, pecché vene 'n capa a me, quant'è bell' chist'!
 
*{{NDR|Sotto le mura della prigione dove è rinchiuso Riccio}}<br /> '''Bracalone da Napoli''': Ricc'e Milazz! <br /> '''detenuto della prigione''': Prrrr! {{NDR|pernacchia}} <br /> '''Bracalone da Napoli''': A sòreta... Ricc'e Milazz!!