Kobayashi Issa: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Inserisco citazione. Senza punto fermo nel testo (tutto in minuscolo). Wikilink. |
sistemo, meglio creare la sezione dedicata quando le citazioni sono almeno tre |
||
Riga 1:
'''Kobayashi Issa''' (1763 – 1828), poeta giapponese.
==Citazioni di Kobayashi Issa==
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''[[Anatra|Anitre]] selvatiche | fanno chiasso: | forse chiacchierano di me'' (citato in ''Haiku antichi e moderni'', parte prima, p. 62)▼
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Con la bocca aperta | va a caccia di mosche | un cane da guardia'' (citato in ''Haiku antichi e moderni'', parte prima, p. 50)▼
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Fiori di pruno: | è un'estasi | la mia [[primavera]]'' (citato in ''106 haiku'', p. 97)▼
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Non ero per caso tuo cugino | in una vita precedente, | [[cuculo]] bello?'' (citato in ''Cento haiku'', p. 24)▼
===Citato in ''Il muschio e la rugiada''===
Line 5 ⟶ 11:
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Fate largo, passerotti, | fate largo − passa | l'illustre [[cavallo]].'' (p. 141)
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Montagne remote | – specchiate negli occhi | delle [[libellula|libellule]].'' (p. 151)
▲*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Con la bocca aperta | va a caccia di mosche | un cane da guardia'' (parte prima, p. 50)
▲*{{NDR|[[Haiku]]}} ''[[Anatra|Anitre]] selvatiche | fanno chiasso: | forse chiacchierano di me'' (parte prima, p. 62)
▲*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Non ero per caso tuo cugino | in una vita precedente, | [[cuculo]] bello?'' (p. 24)
▲*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Fiori di pruno: | è un'estasi | la mia [[primavera]]'' (p. 97)
==Bibliografia==
|