Il miglio verde: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
KkyBot (discussione | contributi)
m correzioni minori using AWB
Riga 44:
* Mi dispiace per quello che sono. ('''John Coffey''')
* Lui le ha uccise con il loro amore. È così che va tutti i giorni, in ogni parte del mondo. ('''John Coffey''')
* Ho compiuto 108 anni, Elaine, ne avevo 44 l'anno in cui John Coffey entrò nel miglio verde. Non è stata colpa sua, lui non poteva evitare quel che è successo, era…era... una forza della natura! Oh, ne ho viste di cose incredibili nella mia vita Ely…Ely... Un altro secolo sta per passare ma a me è toccato vedere i miei amici e i miei cari morire nel corso degli anni [...] E tu, Elaine, anche tu morirai e la mia maledizione è sapere che io sarò ancora lì. È la mia espiazione, capisci, la mia punizione per aver lasciato che John Coffey cavalcasse il fulmine, per aver ucciso un miracolo di Dio. Te ne andrai anche tu come tutti gli altri e io dovrò rimanere. Ah, prima o poi morirò, di questo sono sicuro, non mi illudo di essere immortale, ma avrò desiderato la morte prima che la morte mi prenda con sé. In verità…verità... la desidero già adesso. [...] Ci penso quasi tutte le notti mentre sono a letto, e aspetto. Penso a tutte le persone che ho amato e non ci sono più. Penso alla mia bella Jane, a come l'ho persa tanti anni fa, e penso a tutti noi che percorriamo il nostro miglio verde, ciascuno a suo tempo, ma un pensiero mi tiene sveglio più di ogni altro in queste notti: se lui ha potuto far vivere tanto a lungo un topo, a me quanto resta ancora da vivere…vivere... Tutti noi dobbiamo morire, non ci sono eccezioni, ma qualche volta, Dio mio, il miglio verde sembra così lungo. ('''Paul Edgecomb''')
* Su un barbeque! Io e tu! Puzza pazza, pu pu pu! Non era Billy, Jilly, Tilly o papà! Ma un fritto misto francese di nome Delacroix! WO-HOO! ('''William "Wild Bill" Wharton''' cantando)
*I negri dovrebbero avere una sedia elettrica per loro. I bianchi non dovrebbero sedersi sulla sedia elettrica dei negri. ('''William "Wild Bill" Wharton''')
Riga 69:
*'''Paul''' {{NDR|mettendo a Wild Bill una camicia di forza}}: Avanti, Wild Bill. Facciamoci un giro. <br /> '''William "Wild Bill" Wharton''': Non chiamarmi così! Wild Bill Hickok non era un vero cowboy! Era uno sbirro qualsiasi, un taglia-boschi! Si è seduto di schiena alla porta e un ubriacone l'ha fatto secco. <br /> '''Brutal''' {{NDR|sarcastico}}: Che mi venga un colpo, senti che lezione di storia. Non sai mai cosa aspettarti venendo a lavorare tutti i giorni nel miglio verde.
 
*'''Percy''' {{NDR|riferendosi a Brutal}}: Cos'è che gli rode? <br /> '''Paul''': Tu. Tu, sempre. Tu, Percy. <br /> '''Percy''': Tutti addosso all'ultimo arrivato?! È così che funziona qui?! <br /> '''Paul''': Ma perché non te ne vai e prendi quel posto a Briar Ridge?! Ah, sì, ne ho sentito parlare. A me sembra davvero..un gran bel posto. <br /> '''Percy''': ..E io potrei anche accettarlo, appena mi metti in prima fila. Sì, hai sentito; voglio il posto di Brutal per la prossima esecuzione. <br /> '''Paul''': ...Veder morire un uomo non ti basta, devi sentire l'odore delle palle che si arrostiscono. <br /> '''Percy''': Voglio solo stare davanti, tutto qui. Che sarà mai? Una volta sola. E poi sai che ti dico? Ti sbarazzi di me. Te lo giuro. <br /> '''Paul''': E se io dico di no? <br /> '''Percy''': BehBe'... potrei rimanere qui per sempre. E fare carriera qui dentro... capo.
 
*'''Paul''' {{NDR|parlando di John Coffey}}: Avete visto cosa ha fatto al topo? <br /> '''Brutal''': Oggi potevo sopravvivere senza questo argomento. <br /> '''Dean''': Io sopravvivevo per tutto l'anno. <br /> '''Paul''': Ha fatto la stessa cosa a me. Mi ha messo le mani addosso... e mi ha tolto l'infezione alla vescica.