Viaggi di nozze: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici". |
m Automa: Inversione degli accenti delle parole di questa lista. |
||
Riga 47:
* {{NDR|Sulla terrazza dell'albergo a Firenze, Ivano è in piedi su una sedia}} <br /> '''Jessica''': Che stai a fa', Iva'? <br /> '''Ivano''': Nun riesco a individua' 'o stadio!
* '''Ivano''': Si t'uscisse fori 'n maschio, me piacerebbe chiamallo... O Alan... O Kevin; mejo Kevin. <br/> '''Jessica''': 'O fai pe' Costner? <br/> '''Ivano''': Più che pe' Costner, 'o faccio
* '''Raniero''': C'è un piccolo problema che credo sia il caso di parlarne. Tu sei clitoridea o vaginale? <br />'''Fosca''': Ma che razza di domanda è? Io non lo so! Ma scusa, è come se mi chiedessi se sono di destra o di sinistra! Io non lo so e non mi interessa. <br /> '''Raniero''': Va bene amore, questa è comunque una cosa che poi dovremo appurare. Tu ami i preliminari? <br /> '''Fosca''': No no no no, per carità, facciamo subito, facciamo in fretta! <br /> '''Raniero''': Sì. Allora, mi dai qualche secondo di concentrazione onde avere un'eccellente erezione? Grazie. Fosca, permettimi una domanda. Tu ami il love talking? Ti piace sentirti dire alcune porcate durante l'atto? <br /> '''Fosca''': Assolutamente no! <br /> '''Raniero''': Va bene. Diamo inizio ugualmente alla nostra performance! Brava, su! Un bel respiro! Non essere tesa, non sentirai nulla, non ti faccio sentire niente! Eh! Pronti? Via!
|