Bruce Sterling: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m + il chiosco
nota
Riga 91:
* Puoi trovare tre qualità di fondo in ogni politico: Furbizia, Onestà ed Efficacia. Ma puoi averne solo due alla volta. (p. 71)
* Il mondo era in una Transizione, ma nessuna transizione provocava la fine del mondo. Una rivoluzione aveva solo trasformato uno strato in concime della storia, comprimendo ciò che adesso giaceva sepolto, portando luce e aria a cose nascoste. (p. 107)
* [[Tradizione]] non vuol dire che i vivi sono morti. Tradizione vuol dire che i morti sono vivi.<ref>Cfr. [[Gilbert Keith Chesterton]]: «La tradizione non significa che i vivi sono morti, ma che i morti sono vivi».</ref> (p. 110)
* I doni ricevuti dai morti: questi erano gli unici doni genuini che ci fossero al mondo. Tutte le altre cose esistenti al mondo erano merci. (p. 111)
 
Riga 98:
— Perché? — chiese lei.<br />
Borislav scrollò la neve dalle sue scarpe eleganti. — Ho un cuore grande.
 
==Note==
<references />
 
==Bibliografia==
Line 106 ⟶ 109:
* Bruce Sterling, ''Il chiosco'' (''Kiosk'', 2007), traduzione di Jasmina Tesanovic e Salvatore Proietti, collana Odissea Fantascienza n.° 30, Delos Books, 2008. ISBN 978-88-95724-37-9
 
== Altri progetti==
{{interprogetto|w|commonscat}}
 
===Opere===