Orgoglio e pregiudizio (film 2005): differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 55:
*'''Miss Bingley''': Pare che la signora Battarst ridecori il salone da ballo in stile francese. È poco patriottico, non trovate? '''Nunzio''': La signorina Elisabeth Bennet. <br /> '''Miss Bingley''': Signorina Elisabeth, siete venuta a piedi fin qui? <br /> '''Lizzie''': Sì, infatti. Perdonate, dov'è mia sorella? <br /> '''Mr. Darcy''': È di sopra. <br /> '''Lizzie''': Vi ringrazio. <br /> '''Miss Bingley''': Giusto cielo! Avete visto l'orlo del duo abito? Sei dita di fango! Aveva un aspetto assolutamente medievale!
*'''Jane''': Mi sento così terribilmente di peso, sono così gentili con me. <br /> '''Lizzie''': Non preoccuparti. Non so a chi faccia più piacere che tu stia qui: alla mamma o al signor Bingley! Vi ringrazio per le premure nei confronti di mia sorella. Le riservate attenzioni che non avrebbe mai a casa. <br /> '''Mr. Bingley''': È un piacere... oh, nel senso, scusate, non un piacere che stia male, no di certo. È un piacere che sia qui, per quanto malata.
:'''Miss Bingley''': La vostra rapidità nello scrivere non è comune, signor Darcy.
Line 125 ⟶ 115:
:'''Lizzie''': Grazie Mary.
*'''Mrs Bennet''': Che luogo bello e imponente, vero ragazze? Non vi sono case che la eguaglino in tutta la contea. '''Mr Darcy''': Signorina Bennet. <br /> '''Jane''': Signor Darcy. <br /> '''Mrs Bennet''': Eccola qui! <br /> '''Jane''': Non so come ringraziarvi, signor Bingley. <br /> '''Mr Bingley''': Sarete la benvenuta ogni qualvolta vi sentirete indisposta. <br /> '''Lizzie''': Grazie per l'interessante compagnia, è stata altamente istruttiva. <br /> '''Miss Bingley''': Grazie a voi, il piacere è stato mio. <br /> '''Lizzie''': Signor Darcy. <br /> '''Mr Darcy''': Signorina Elisabeth.
|