Robert Silverberg: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Aggiunto incipit "La strada del crepuscolo"
Aggiunto incipit "Saltatore"
Riga 49:
===''Quellen, guarda il passato!''===
C'era del fascino in un mondo così affollato, secondo alcuni. I grattacieli di cristallo della città, ammassati l'uno in fila all'altro, le ondate ritmiche della folla che si accalcava sulle rampe del taxiespresso, la danza dei raggi del sole su milioni di tuniche iridescenti in una delle grandi piazze... A detta degli esteti, il fascino stava tutto in queste cose.
 
===''Saltatore''===
Il campanello squillò, ma Quellen non gli badò. Era d'un certo umore e non voleva spezzarlo per rispondere al telefono.<br>
Continuò a dondolarsi irrequieto sulla pneumopoltrona, guardando i coccodrilli che nuotavano lentamente nelle acque torbide del fiume. Dopo un po' il telefono smise di squillare, e Quellen restò felicemente passivo ad aspirare l'odore caldo della vegetazione e ad ascoltare il ronzio degli insetti nell'aria.
 
===''Vacanze nel deserto''===
Line 66 ⟶ 70:
*Robert Silverberg, ''Nero è bello'', traduzione di G.L. Staffilano, in "Anno 2000", a cura di Harry Harrison, Mondadori, 1999. ISSN 11205288
*Robert Silverberg, ''Quellen, guarda il passato!'', traduzione di Beata Della Frattina, Mondadori, 1978.
*Robert Silverberg, ''Saltatore'', traduzione di Roberta Rambelli, in "Storie del Pianeta Azzurro", a cura di Sandro Pergameno, Ed. Nord, 1987.
*Robert Silverberg, ''Vacanze nel deserto'', traduzione di Gabriele Tamburini, Mondadori, 1991.