John Fante: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Aggiunto incipit "Full of life"
introdotto sogni di bunker hill
Riga 23:
— Non necessariamente.<br>
— Nessuna femmina scalcia così tanto.
 
==''Sogni di Bunker Hill''==
*Entrò in bagno e chiuse la porta. Io mi sedetti sul letto e mi tolsi i vestiti. Quando ritornò ero nudo. Cercai di nascondere il mio disappunto. Era pulita e lavata, ma in qualche modo impura. Il suo sedere stava lì appeso come un orfanello. Non ce l'avremmo mai fatta.
*Da quell'esperto di culi che ero, rapidamente mi accorsi delle contrazioni del suo sedere, indice sicuro di collera in una donna.
*A questo punto successe una cosa strana. Guardai Edgington, i capelli e il corpo fradici, e non mi piacque. Non mi piacque per niente. C'era qualcosa di osceno nella nostra nudutà, nel manoscritto che bruciava, nel pavimento inzaccherato di pioggia, nei nostri corpi che tremavano al freddo e nel sorriso insolente sulle labbra di Edgington. Mi scostai da lui e gli diedi la colpa di tutto.
*Non avrei dovuto colpire Edgington. Era stato ospitale e cortese, generoso e cordiale. Ma non potevo sopportare la sua arroganza. Aveva troppo successo per i miei gusti. Doveva aspettarselo.
*Muovendomi con il traffico, mi domandavo quanto altri come me prendevano la strada semplicemente per sfuggire alla città. Giorno e notte, la città formicolava di traffico ed era impossibile credere che tutte quelle persone avessero una ragione purchessia per guidare.
*Mi ero autoingannato. Non era stato piacevole vedere ''Sin City''. Non ero per niente compiaciuto del fallimento di Velda. Per la verità mi dipiaceva per lei, per tutti gli scrittori, per la miseria di quel mestiere.
 
==Bibliografia==
Line 29 ⟶ 37:
*John Fante, ''Full of Life'', traduzione di Alessandra Osti, Einaudi, 2009. ISBN 9788806171421
*John Fante, ''La confraternita del Chianti'' (''The Brotherwood of the Grape'', 1977), traduzione di Francesco Durante, Marcos y Marcos, 1995.
*John Fante, ''Sogni di Bunker Hill'' (''Dreams for Bunker Hill'', 1982), traduzione di Francesco Durante, Einaudi, 2004.
 
== Altri progetti==