Kovancina: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Quaro75 (discussione | contributi)
corretto link
m Automa: Inversione degli accenti delle parole di questa lista
Riga 6:
 
===Citazioni===
*{{NDR|Dal fondo delle scene, proprio di contro allo spettatore, appaiono il principe Andrea Kovanski ed Emma: Kovanski tenta di abbracciarla}}<br>'''Emma''': Grazia! Grazia! Lasciatemi andar per [[pietà]]! Orrore...<br>'''Il principe Andrea Kovanski''': No, no, no: la colombella non isfugge al falco avido!<br>'''Emma''': Principe! Chi sieste so: Andrea Kovanski, l'assassino del padre mio! Lo sposo m'esiliate, pietà, crudel, della meschina aveste madre mia! Ebbene?... Uccidetemi pur! Sono in vostro poter!<br>'''Il principe Andrea Kovanski''': Come sei bella, o colombella! D'ira sfavilli, il nido quasi a difendere! Amami dunque tu, bellissima! Non abbassare gli [[occhio|occhi]] fulgidi! Vieni, abbracciami...<br>'''Emma''': Lasciatemi andar! Se bisogna, su via, svenatemi pur... Ferite!<br>'''Il principe Andrea Kovanski''': Ah, datti a me...
 
{{NDR|''KOVANNTSCINA'', Dramma popolare di M. P. Mussorsgski, Finito e orchestrato da N. A. Rimski-Korsakof, Versione ritmica dal russo di Rinaldo Küfferle, W. Bessel & C. - [[Parigi]] 1926, Casa Musicale Sonzogno - [[Milano]].}}