Servitore del popolo (serie televisiva): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 111:
 
*'''Vasilij Holoborodko''': È un paradosso! Più assistenti ci sono, più allo stato serve aiuto.<br>'''Jurij Čuiko''': Molto profondo. Posso scriverlo su Facebook?<br>'''Vasilij Holoborodko''': Lei scherza, ma io sono serio. Viviamo come quel vecchio proverbio ucraino. Per due Cosacchi ci sono tre capi.
 
===Episodio 7===
*'''Ministro del cerimoniale''': Ho selezionato alcune domande. Questa è buona. Risparmieremo tempo.<br>'''Vasilij Holoborodko''': Vediamo. {{NDR|legge la domanda}} Sarebbe buona? Nessuna esperienza, non ha finito la scuola.<br>'''Ministro del cerimoniale''': Il cognome!<br>'''Vasilij Holoborodko''': Abuladze.<br>'''Ministro del cerimoniale''': Abuladze.<br>'''Vasilij Holoborodko''': Quindi?<br>'''Ministro del cerimoniale''': Nenashvili, Gaguladze...<br>'''Vasilij Holoborodko''': Sono tutti georgiani. Sono rimasti solo i georgiani nel paese? Non ci sono alternative?<br>'''Ministro del cerimoniale''': Sì. Dai paesi Baltici.
 
*'''Vasilij Holoborodko''': Questo non è male. Sembra adatto. Ha due lauree. È dottore e professore. Vent'anni tra gli alti ranghi. Potremmo metterlo ovunque. Il cognome è ucraino, non georgiano. [[Viktor Janukovyč|Janukovyč]]. Janukovyč? È in Ucraina?<br>'''Ministro del cerimoniale''': L'ha mandata via mail. Può fare il colloquio via Skype e vuole ricominciare da zero. Alle stazioni magari. Che manicomio!
 
==Citazioni su ''Servitore del popolo''==