Wonder Boys: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 62:
*'''James Leer''': Io non ci vado con loro.<br/>'''Grady Tripp''': Io ho una vita un po' complicata in questo momento.<br/>'''James Leer''': Anche la mia è un po' complicata in questo momento.<br/>'''Grady Tripp''': Lo so, ma c'è il mio editor in città, devo finire il mio libro e ci sono alcune circostanze...<br/>'''James Leer''': Non la disturberò, non le rivolgerò neanche la parola...<br/>'''Grady Tripp''': James, che ti piaccia o no, quelle persone là fuori sono i tuoi genitori.<br/>'''James Leer''': Non sono i miei genitori.<br/>'''Grady Tripp''': Cosa?<br/>'''James Leer''': Sono i miei nonni, i miei genitori sono morti.<br/>'''Grady Tripp''': James, quell'uomo è evidentemente tuo padre, tu sei identico a lui.<br/>'''James Leer''': C'è una ragione per questo...<br/>'''Grady Tripp''': Oh, piantala!<br/>'''James Leer''': No, ecco perché mi odiano, ecco perché mi fanno dormire nel seminterrato!<br/>'''Grady Tripp''': Sì, in un locale brulicante di ratti, su sacchi di letame.<br/>'''James Leer''': Ma è vero, mi trattano come un mostro!<br/>'''Grady Tripp''': Be', tu sei un mostro James, d'accordo? Benvenuto tra noi.<br/>'''James Leer''': Lei non capisce, lei non sa di che si tratta.<br/>'''Grady Tripp''': Hai ragione, non lo so. Ma non pretendere che ti compatisca, chiaro? Perché io non so neanche chi sei. E adesso lasciami fare una domanda: nelle ultime 36 ore tu mi hai detto una sola cosa che fosse autentica? Una sola cosa che fosse vera?<br/>'''James Leer''': Io volevo solamente stare con lei un po' di tempo. Nient'altro.<br/>'''Grady Tripp''': Io sono un insegnante James, non l'Holiday Inn.
 
*{{NDR|Leggendo il manoscritto di James}}.<br/>'''Terry Crabtree''': "''Finalmente la porta si aprì: fu uno shock, vederlo ciabattare nella stanza col passo di un pugile invecchiato. Zoppicante. Abbattuto''". Non ti sembra qualcuno che conosciamo? "''Ma fu quando il grande uomo strizzò gli occhi nel bagliore intenso del crepuscolo...''" -"bagliore intenso del crepuscolo"? Il ragazzo ha bisogno di un editor! -"''...E mormorò semplicemente <<"Non significa niente. Tutto quanto, niente.>>" che arrivò il vero shock. E fu allora che il ragazzo sentì che le vere ferite del suo eroe erano in luogo più oscuro. Il suo cuore...''"<br/>'''Grady Tripp''': "Il suo cuore" cosa?<br/>'''Terry Crabtree''':"''Il suo cuore, un tempo capace di ispirare gli altri così completamente, non riusciva più ad ispirare nemmeno sé stesso. Ormai batteva solo per abitudine. Ormai batteva solo perché ancora ci riusciva.''"
 
*'''Terry Crabtree''': Credo, che con un'adeguata assistenza editoriale, il ragazzo può sfondare!<br/>'''Grady Tripp''': Favoloso! Perfetto! Con l'aiuto dell'agente Pupcik e tuo diventerà un nuovo Jean Genet. E' parecchio tempo che nessuno scrive più un bel libro, in galera.