Dennō Coil: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Episodio 26, Yasako e Isako: creata sezione con sei citazioni
Riga 143:
*'''Isako''': La mamma delle volte fa paura: mi dà delle botte, mi fa male.<br />'''Nobuhiko''': Non devi piangere, Isako.<br />'''Isako''': Eh?, Mi hai chiamata Isako?<br />'''Nobuhiko''': Sì, è un nome in codice segreto, scritto con l'ideogramma di "coraggiosa": così diventa Isako.<br />'''Isako''': Sì!<br />'''Nobuhiko''': È un nome in codice che userò soltanto io, capito?<br />'''Isako''': E allora qual'è il tuo nome in codice segreto?<br />'''Nobuhiko''': Vediamo... io sarò 4423. <!-- 10.16-->
*'''Michiko''': Se questo spazio verrà distrutto morirà anche tuo fratello, lo sai? Yūko, tu devi fare tutto il possibile per proteggere questo mondo. Quella ragazza {{NDR|Yasako}} sta cercando di fare a pezzi l'unico luogo in cui tu puoi vivere felice insieme a tuo fratello.<br />'''Isako''': Perché dovrebbe farlo?<br />'''Michiko''': Guarda, Yūko. {{NDR|Michiko mostra a Isako l'incontro dall'altra parte tra Yasako e Nobuhiko, quando quest'ultimo inventò il soprannome "Yasako"}} Ecco il motivo per cui tu la detesti, il motivo per cui la respingi: tu non sei l'unica ad aver ricevuto un soprannome: come tu sei stata chiamata Isako, così lei è stata chiamata Yasako.<br />'''Isako''': Smettila!<br />'''Michicko''': E non è tutto: è stata quella ragazza a derubarti del tuo amato fratello. La paura di perdere Nobuhiko, l'odio nei confronti di quella ragazza: sono questi i sentimenti che mi hanno generata. <!-- 18.12 -->
*'''Tamako''': Megabaa, che cosa possiamo fare?<br />'''Megabaa''': Ora io sono nella stanza di ospedale di Isako. [...] Adesso sto dando un'occhiata alla cartella clinica. Nobuhiko è il numero 4422?! E questo che significa? Tra l'altro qui dice che ha perso la vita subito dopo l'incidente stradale... Guarda questo. {{NDR|invia a Tamako la copia di un'altra cartella clinica}}<br />'''Tamako''': Questa è la cartella del 4423, Nobuhiko Amasawa, fratello di Isako: giusto?<br />'''Megabaa''': Niente affatto. Nemmeno io l'avevo notato, guarda il nome del paziente.<br />'''Tamako''': Il nome? [...] Yūko Amasawa? <br />'''Megabaa''': Esatto! Il 4423 apparteneva a Isako stessa. <!-- 23.40 -->
 
===Episodio 26, ''Yasako e Isako''===
*'''Megabaa''': 4423 è il numero della cartella clinica di Isako. Lo spazio per le cure sperimentali 4423 è quel che poi ha dato origine al mondo dall'altra parte; infine Nobuhiko non è morto perché Isako ha espresso questo desiderio a Michiko.<br />'''Tamako''': Che cosa significa?<br />'''Megabaa''': In realtà Nobuhiko è morto subito dopo l'incidente stradale. Quando Isako si è risvegliata in seguito alla tragedia ha appresso della morte del fratello e per lo shock ha di nuovo perso conoscenza. È stato quindi creato uno spazio per alleviare il suo dolore, uno spazio che tramite l{{'}}''imago'' generasse delle cyber sostanze capaci di riempire il vuoto del suo cuore. Proprio così, tra quelle sostanze c'era anche la figura del fratello morto; però per qualche motivo quello spazio si è corrotto e alla fine è scomparso, con Yūko Amasawa sotto trattamento e con tutto il mondo che il suo cuore ferito aveva generato. <!-- 0.09 -->
*'''Isako''': Sei tu, Okonogi?<br />'''Yasako''': Ascoltami: prima che esprimessi il tuo desiderio alla signorina Michiko, tuo fratello era già morto! Non sei stata tu a farlo morire, quello che è lì con te... [...] Finalmente ho capito, la signorina Michiko non è stata generata solo da te, Amasawa. C'è un'altra persona che ha contribuito alla sua nascita e cioè... [...] e cioè io stessa! Proprio io, Yūko Okonogi! Il mio bacio ha ostacolato la vostra separazione; Michiko è la figlia nata dal mio bacio e dalla tua sofferenza. <!-- 15.34 -->
*'''Michiko''': Non riuscirai a separarti da me. Sei stata tu a generarmi, sono l'[[alter ego]] che tu stessa hai voluto creare per divorare il tuo dolore e la tristezza. Se anche mi ucciderai infinite volte io continuerò a rinascere, perché io rappresento i tuoi veri sentimenti.<br />'''Isako''': Adesso basta!! Una volta per tutte, basta!!<br />'''Michiko''': Hai cercato di crescere, cancellando egoisticamente i sentimenti del tuo fratello, ma io non permetterò una cosa simile! <!-- 15.34 -->
*Sei una sciocca, Amasawa: e così tu saresti Yūko Amasawa? Una persona come te dovrebbe essere in grado di tornare indietro... tu che hai il coraggio scritto nel tuo nome! [...] Tu sei audace e non hai nessuna paura del dolore. Sei la ragazza coraggiosa, infatti sei Isako! Perciò torna indietro, avanti!! ('''Yasako''') <!-- 18.35 -->
*'''Isako''': Perciò tutto era collegato al tuo sogno, vero?<br />'''Yasako''': Sì. È un mistero che non riuscivo a spiegare, ma ora so che il mondo del mio cuore è semplicemente collegato al mondo del tuo cuore.<br />'''Isako''': Ecco, io... sai, a dire la verità ti detestavo ma ora ho capito la ragione di tanto odio. La ragione era una costante paura, paura di legarmi al cuore di qualcuno: solamente questo. Però ora è tutto passato. Anche se la smarrissi, so che ci sarà sempre una strada.<br />'''Yasako''': Le persone sono collegate da sentieri angusti, a volte si perdono di vista.<br />'''Isako''': In ogni caso continuerò a essere collegata.<br />'''Yasako''': Già: Bentornata, Isako.<br />'''Isako''': Sono di nuovo qui, mia cara Yasako. <!-- 20.07 -->
*'''Yasako''': Sì, pronto: chi parla? Ah, sei tu Amasawa?! Ascolta, a essere sincera io non ho ancora capito questa cosa: pensi che tu e io, alla fine, possiamo considerarci amiche?<br />'''Isako''': Te l'ho già detto, no? Io non so bene cosa significhi essere amici.<br />'''Yasako''': Capisco...<br />'''Isako''': Però tu sei la compagna che ha smarrito la mia stessa strada e che insieme a me si è data da fare per ritrovarla; quindi tu e io siamo compagne solo quando cerchiamo la stessa strada e io sono un tipo di persona che finché sta in mezzo alla gente rischia di smarrire la via di continuo.<br />'''Yasako''': Sì, può darsi.<br />'''Isako''': Ci rincontreremo quando smarriremo la stessa strada. [...] Fino ad allora diciamoci addio. Io sono Isako, mi hai dato tu questo nome. <!-- 23.10 -->
 
==Note==