Oltre le nuvole, il luogo promessoci: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Creata pagina
 
m +wikilink
 
Riga 48:
*'''Sayuri''': Sentite, quando sarà finito l'aeroplano?<br />'''Hiroki''': Se tutto va come previsto, per la fine dell'estate.<br />'''Takuya''': A me sembra difficile, ci vorrà molto più tempo, ma finiremo entro l'anno.<br />'''Sayuri''': Accidenti... e poi verso dove volete volare?<br />'''Hiroki''': Verso la torre. {{NDR|Takuya attira l'attenzione di Hiroki e scuote il capo}}<br />'''Sayuri''': La torre? La torre dell'Unione? {{NDR|Hiroki e Takuya annuiscono}}<br />'''Takuya''': Il volo dovrebbe durare quasi quaranta minuti.<br />'''Hiroki''': Il problema sarà superare il confine...<br />'''Takuya''': Però abbiamo qualche idea.<br />'''Sakuya''': Oh, che emozione! Andrete a Hokkaidō?!<br />'''Hiroki''': Ti piacerebbe venire con noi?<br />'''Sayuri''': Eh? Sicuro? {{NDR|Hiroki e Takuya annuiscono nuovamente}} Che bello, sarei felice!! Grazie mille!!<br />'''Takuya''': Però ancora non sappiamo se volerà...<br />'''Hiroki''': Certo che volerà, ne sono sicuro!<br />'''Sayuri''': Bene, quindi è una promessa?<br />'''Takuya''': Sì.<br />'''Hiroki''': Sì, lo prometto. <!-- 16.02 -->
*'''Sayuri''': Giorni fa ho fatto un sogno molto particolare.<br />'''Hiroki''': Un sogno? Che hai sognato?<br />'''Sayuri''': Uhm... l'ho dimenticato, ma forse riguardava la torre.<br />'''Takuya''': Sembra proprio uscita da un sogno. Ho un grande rispetto per l'Unione.<br />'''Hiroki''': La sua punta sembra arrivare fino ad un altro mondo.<br />'''Sayuri''': Il sole non tramonta così lentamente.<br />'''Takuya''' {{NDR|voce narrante}}: Quella è stata un'estate veramente speciale, però il mondo intorno a me mi ha dato una delusione dopo l'altra. Sono passati tre anni da quel giorno estivo e da allora non l'ho più rivista. <!-- 24.40 -->
*'''Okabe''': Maki, tu sei una specialista del cervello, o sbaglio?<br />'''Maki''': Sì. Studio i ricordi, il sonno e i sogni.<br />'''Okabe''': Quindi tu e Takuya condividete lo stesso laboratorio; e state studiando la torre?<br />'''Takuya''': Sì, però non so spiegarmi che rapporto abbia con lo studio di Maki ma entrambi riguardano gli [[multiverso|universi paralleli]].<br />'''Okabe''': Universi paralleli...<br />'''Maki''': Ecco... gli universi fanno dei sogni esattamente come gli esseri umani. Questo universo per esempio sogna tutto quello che avrebbe potuto essere ma non è diventato realtà: noi scienziati li chiamiamo mondi paralleli o universi divergenti. La mia ricerca tenta di studiare l'influenza dei mondi paralleli sugli esseri umani e sui loro sogni; alcuni dicono che la torre dell'Unione stia osservando lo stesso processo e la tecnologia ci permette di osservare l'universo parallelo, e per qualcuno si potrebbe anche trovare già da molto tempo nel subconscio degli esseri viventi. I dati quantici dell'universo parallelo potrebbero essere la fonte primaria delle previsioni o della [[preveggenza]] umana. Io studio questi campi. <!-- 31.47 -->
*{{NDR|Hiroki è nella stanza dove era ricoverata Sayuri}}<br />'''Hiroki''' {{NDR|pensando}}: Ma cos'è? È la stessa sensazione che ho nel sogno. {{NDR|Hiroki adesso parla}} Sawatari, sei qui dentro?<br />{{NDR|Nella stanza appare Sayuri, invisibile per Hiroki; i due ragazzi allungano il braccio e si prendono per mano, Hiroki ora riesce a vedere Sayuri}}<br />'''Hiroki e Sayuri''': Per tutto questo tempo ti ho sempre cercato! <!-- 52.15 -->
*'''Sayuri''' {{NDR|voce narrante}}: Ho sempre avuto questa sensazione, come di perdere qualcosa. Il mondo è veramente bello ma io non sento di farne parte, mi sento completamente sola e distante.<br />'''Hiroki''' {{NDR|voce narrante}}: In quei giorni però Sayuri per me rappresentava il centro esatto di un mondo brillante ed entusiasmante; ora capisco, credo di essermi reso conto di qualcosa di importante: ma cos'è? Allora, credevo di capirlo. <!-- 1.04.12 -->