Sydney Smith: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
SamoaBot (discussione | contributi)
m Bot: migrazione automatica di 10 collegamenti interwiki a Wikidata: d:Q6182166
+citazioni, +defaultsort, -stub
Riga 3:
 
*La sua idea del paradiso è mangiare paté de fois gras al suono di trombe.<ref>Citato in ''Focus'', n. 87, p. 144.</ref>
*Non leggo mai un [[libro]] prima di recensirlo: ispira così tanti pregiudizi!
:''I never read a book before reviewing it, it prejudices a man so''.<ref>Citato in H. Pearson, ''The Smith of Smiths'', 3.</ref>
*Non ho nessuna propensione per la [[campagna]]: è una sorta di tomba salutare.
:''I have no relish for the country; it is a kind of healthy grave''.<ref>Da una lettera a G. Harcourt, 1838, in ''Letters''.</ref>
 
==''Lady Holland's Memoir''==
*Il matrimonio somiglia a un paio di cesoie, così unite che non possono essere separate, che spesso si muovono in direzioni opposte, ma che sono sempre malefiche per chi si mette in mezzo.
:''Marriage resembles a pair of shears, so joined that they can not be separated; often moving in opposite directions, yet always punishing anyone who comes between them''. (I, 11)
*Non c'è mobilio più incantevole dei libri.
:''No furniture so charming as books''. (I, 9)
*Non sapete che, come dicono i [[Francesi]], ci sono tre sessi – gli uomini, le donne e il clero?
:''As the French say, there are three sexes, — men, women, and clergymen''. (I, 9)
*Quando leggi, cerca sempre di stare nella migliore compagnia.
:''Live always in the best company when you read''. (I, 10)
 
==Note==
Line 10 ⟶ 24:
{{interprogetto|w=Sydney Smith|w_site=en}}
 
{{DEFAULTSORT:Smith, Sydney}}
{{stub}}
[[Categoria:Scrittori britannici|Smith, Sydney]]