Toy Story - Il mondo dei giocattoli: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichetta: Annullato
Riga 55:
*{{NDR|Con la torcia in mano, mentre cerca Buzz}} Ehi ragazzi, credo di averlo trovato... Buzz, sei tu?? {{NDR|un gatto miagola tra i cespugli}} Tutto pelo! Vuoi toglierti di mezzo? Stai interferendo con le operazioni di ricerca! ('''Rex''')
*{{NDR|Rivolto a Woody e Buzz, che evidentemente intende maltrattare}} Vi porto a casa mia... a divertirci! {{NDR|ridacchia in modo malvagio}} ('''Sid Philips''')
*{{NDR|Mentre tortura Woody, citando la scena del Governatore Tarkin nel film ''[[Guerre stellari (film 1977)|Guerre stellari]]''}} Oh, un sopravvissuto... Dov'è la base dei ribelli? Parla! Vedo che sei un osso duro, eh. Ma noi abbiamo un modo di farti parlare. {{NDR|usa la lente d'ingrandimento al sole per arrostire la fronte di Woody}} Voi dirmi dove la base dei tuoi amici ribelli?! {{NDR|ridacchia in modo malvagio}} ('''Sid Philips''')
*''Dove nessun altro mai | è arrivato mai | la mia nave ci può andar | è un sogno che fa male. | Ora so perché son qui | e a cosa servo io | lo so, io non volerò più.| No! Non è così!! | Io potrei volare anche più su | Più del sole potrei | Dove volan gli dei | Volerei! | Ma lo so, io non volerò più.''
:''Out among the stars I sail| way beyond the moon | In my silver ship I sail | A dream that ended too soon | Now I know exactly who I am | and what I'm here for | and I will go sailing no more | No! It can't be true!! | I could fly if I wanted to | Like a bird in the sky | If I believed I could fly | Why I'd fly! | Clearly I will go sailing no more.'' ('''Buzz Lightyear''')