Gli spietati: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
CoB (discussione | contributi)
Corretto errore trascrizione
Etichette: Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 53:
*'''Kid Schofield''': Credo che se la sono meritata. <br/>'''William Munny''': Tutti ce la meritiamo, Kid.
 
*'''William Munny''':Chi è il padrone di questo cesso? Tu, grassoneciccione, rispondi!<br/>'''Skinny Dubois''': Sono io il proprietario del locale. L'ho... L'ho comprato da Grylle per mille dollari.<br/>'''William Munny''': Levati di mezzo!<br/>'''Skinny Dubois'''{{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}:Uh, Sissignore...<br/>'''Little Bill''':{{NDR|Munny punta la pistola contro Skinny}} Fermo Lì, non ti muovere...Fermo!{{NDR|Munny uccide Skinny}}Amico, sei un vigliacco figlio di puttana! Hai sparato a un uomo disarmato! <br/>'''William Munny''': Avrebbe dovuto armarsi se voleva decorare il suo saloon con il sangue del mio amico.
 
*'''Little Bill''': Non me lo merito... di morire in questo modo... stavo costruendo una casa... <br/>'''William Munny''': I meriti non c'entrano in questa storia... <br/>'''Little Bill'''{{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: Ci vediamo all'inferno, William Munny... <br/>'''William Munny''': Già. {{NDR| lo fredda con un colpo di fucile}}.