Batman: Arkham Asylum: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 145:
 
==''The Road to Arkham''==
* '''Joker''': {{NDR|Sulla Batmobile}} ''Are we there yet? Are we there yet? Are we...'' – Siamo arrivati? Siamo arrivati? Siamo... {{NDR|Batman lo colpisce per zittirlo}}
 
* '''Zsasz''': ''Remember how you pocked and propped my brain at Arkham, doctor? I thought I'd return the favor'' – Ricordate come avete pungolato e spronato il mio cervello ad Arkham, dottoressa? Ho pensato di restituirvi il favore. {{NDR|E avvicina minacciosamente il bisturi alla fronte della dottoressa Cassidy}}
 
* '''Joker''':{{NDR|Facendo irruzione al municipio}} ''It's come to my attention, mr. mayor, that there's a paucity of parking spots designated for clowns cars.I tried to park in handicapped, but they said I wasn't sick enough. Can you imagine?''
:Ho notato, signor sindaco, che c'è una scarsità di parcheggi adibiti alle auto per clown. Ho provato a parcheggiare presso gli handicappati, ma mi hanno detto che non ero abbastanza malato. Ve lo figurate?
 
* '''Joker''': ''You'll light up the sky, Mr. Mayor!'' – Illuminerete il cielo, signor sindaco! {{NDR|Riferendosi al sindaco legato al traliccio con indosso dell'esplosivo}}
 
* '''Joker''': ''Drat! I was hoping by now. Guess he's not the patriotic type.'' – Accidenti! Speravo che sarebbe stato qui ora. Immagino che non sia un tipo patriottico. {{NDR|Riferendosi a Batman}}
 
* '''Sindaco''': ''I have had enough of this city! I quit!'' – Ne ho avuto abbastanza di questa città! Ho chiuso!
* '''Direttore Sharp''': ''We straighten out Arkham today. We straighten out Gotham City tomorrow'' – Noi raddrizzeremo Arkham oggi. Noi raddrizzeremo Gotham City domani.
:Ne ho avuto abbastanza di questa città! Ho chiuso!
 
* '''Direttore Sharp''': ''We straighten out Arkham today. We straighten out Gotham City tomorrow'' – Noi raddrizzeremo Arkham oggi. Noi raddrizzeremo Gotham City domani.
:Noi raddrizzeremo Arkham oggi. Noi raddrizzeremo Gotham City domani.
 
* '''Batman''': ''It's all too easy, this night... these arrests. Something's off. Maybe when he's finally behind bars, maybe when I hear the locks click, maybe then I can exhale. But right now my gut feeling tells me... the night is just beginning.''
: È tutto troppo facile, questa notte... questi arresti. Qualcosa non quadra. Forse quando sarà finalmente dietro le sbarre, forse quando sentirò lo scatto di blocco, forse allora posso respirare. Ma in questo momento il mio istinto mi dice che... la notte è appena iniziata.