Il corvo - The Crow: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Frasi: Non significative |
|||
Riga 73:
*Guarda. [[Madre]] è l'altro nome di [[Dio]] sulle labbra e sui cuori di tutti i nostri figli. Capisci quello che dico? Questa roba finirà per ucciderti. {{NDR|Eric le toglie la morfina dal corpo}} Tua figlia ti vuole bene Darla, ti sta aspettando, va' da lei. ('''Eric''')
*
*Ti ha fatto un cenno, eh? Un musicista...<ref>In originale: «''He winked at you? Tsk, musicians''».</ref> ('''Top Dollar''')
Riga 85:
*{{NDR|Dopo aver infilzato Gideon con una spada}} Be', muori, quanto cazzo ti ci vuole! ('''Top Dollar''')
*{{NDR|
*Avremmo fatto meglio a fargli un video e a guardarlo a rallentatore. ('''Top Dollar''') {{NDR|riferendosi a Skank}}
|