1997: fuga da New York: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 54:
*'''Bob Hauk''' {{NDR|Plissken viene portato nel suo ufficio}}: Va bene...<br />'''Soldato''': È pericoloso, signore.<br />'''Bob Hauk''': Lo so, va' pure. {{NDR|Plissken, rimasto solo, si siede e porge i polsi per farsi smanettare}} Non sono uno sciocco, Plissken.<br />'''Jena Plissken''': Chiamami "Jena"!<br />'''Bob Hauk''' {{NDR|legge i suoi dati}}: "S.D. Plissken, Americano, tenente, unità speciale di combattimento Luce Nera, due decorazioni, a Leningrado e in Siberia. Il più giovane ufficiale decorato dal Presidente. Rapina alla sede della banca federale, ergastolo da scontare nel penitenziario di massima sicurezza di New York." {{NDR|mette giù i fogli}} Sono pronto a toglierti dal mondo a calci in culo, decorato.<br />'''Jena Plissken''' {{NDR|si accende una sigaretta}}: Chi sei tu? <br />'''Bob Hauk''': Hauk, alto commissario.<br />'''Jena Plissken''': Bob Hauk?<br />'''Bob Hauk''': Unità speciale di combattimento "Tuono", anche noi ti conoscevamo.<br />'''Jena Plissken''': Che parliamo a fare? <br />'''Bob Hauk''': Ho un affare per te. Ti sarà perdonata ogni azione criminale che hai commesso negli Stati Uniti. C'è stato un incidente: circa un'ora fa un piccolo jet è precipitato nel centro di New York, c'era a bordo il Presidente. <br />'''Jena Plissken''': Presidente di che? <br />'''Bob Hauk''': Questa non è spiritosa. Tu entri là, trovi il Presidente, lo porti fuori entro 24 ore e sei un uomo libero. <br />'''Jena Plissken''': 24 ore, eh? <br />'''Bob Hauk''': Ti sto facendo un'offerta. <br />'''Jena Plissken''': Balle... <br />'''Bob Hauk''': Attendibile e onesta. <br />'''Jena Plissken''': Ci voglio pensare. <br />'''Bob Hauk''': Non c'è tempo. La risposta. <br />'''Jena Plissken''': Fate un nuovo Presidente... <br />'''Bob Hauk''': Siamo ancora in guerra, Plissken! Ci occorre vivo. <br />'''Jena Plissken''': Non mi importa un cazzo della vostra guerra... o del Presidente. <br />'''Bob Hauk''': È questa la risposta?<br />'''Jena Plissken''': Ci sto riflettendo.<br />'''Bob Hauk''': Rifletti bene.<br />'''Jena Plissken''': ...Perché io? <br />'''Bob Hauk''': Volasti col Gullfire a Leningrado. Sai calarti su una città, inosservato.<br />'''Jena Plissken''': Visto che andrò là in un modo o nell'altro... Non mi frega come, dammi quel perdono.<br />'''Bob Hauk''': Quando ritorni.<br />'''Jena Plissken''': No, prima!<br />'''Bob Hauk''': Ripeto, non sono uno sciocco, Plissken.<br />'''Jena Plissken''': Chiamami "Jena".
*'''Jena Plissken''': Dove atterrerò?<br />'''Bob Hauk''': Sul tetto del World Trade Center, non ci sono alternative. Ripartendo decollerai in caduta libera. Sul tetto c'è un ascensore di servizio, è ancora funzionante, lo usiamo per infiltrare agenti. C'è un interruttore che attiva l'ascensore fino al cinquantesimo, dopo scenderai a piedi. Rintraccerai il Presidente per mezzo del trasmettitore di dati clinici, ne vedrai le pulsazioni con questa {{NDR|gli passa un bracciale}} Radiobussola, dà direzione e distanze. {{NDR|raggiungono una sala medica}} È un forte antitossico, blocca i batteri e lo sviluppo di virus per 24 ore.<br />'''Cronenberg''': Si tolga la giacca.<br />'''Jena Plissken''': Sto benissimo.<br />'''Bob Hauk''': Avanti, Plissken...<br />'''Jena Plissken''': Non mi vanno gli aghi!<br />'''Bob Hauk''' {{NDR|attiva il conto alla rovescia}}:
*'''Bob Hauk''': Come va la quota? Plissken? ...Plissken? ...Plissken, che cosa fai? <br />'''Jena Plissken''' {{NDR|dall'aliante}}: Mi sto masturbando, ora atterro.
|