The Departed - Il bene e il male: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 100:
*'''Mr. French''': Ehi, testa di cazzo, è il nipote di Jackie. <br /> '''Uomo al bar''': Ah. <br /> '''Mr. French''': Come? Che cazzo vuol dire "ah"?? {{NDR|prende a pugni l'uomo al bar}}. E levati dai coglioni!
 
*'''SeanSergente Dignam''': Sfortunatamente questo cesso ha più falle e crepe della marina Irachena.<br />'''Capitano Ellerby''': Va' a farti fottere!<br />'''SeanSergente Dignam''': Mi stanco già fottendo tua moglie.<br />'''Ellerby''': Come sta tua madre?<br />'''SeanSergente Dignam''': Bene, si stanca fottendo mio padre.
 
*'''Agente FBI Frank Lazlo''': Ce l'avete un infiltrato da Costello al momento?<br />'''Sean Dignam''': Forse. Forse no. Forse vaffanculo.
Riga 115:
 
*'''Frank Costello''': Sei pronta?<br /> '''Gwen''': Sua Altezza mi porta dal confessore prima del lavoro, oppure preferisce scoparmi?<br /> '''Frank Costello''': Ma che cazzo gli devi confessare a quello sconsacrato di pederasta, il segreto della confessione di questi tempi non mi convince proprio.
 
*'''Mr French''': Brian... basta adesso. <br/>'''Brian'''{{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: No...No! <br/>'''Mr French''': Tranquillo. Non ti farò del male. {{NDR|Gli spara alla testa}}
 
*'''Sean Dignam''': Ma chi cazzo le ha installate le telecamere?? <br /> '''Operatore telecamere''': Oh! Ma chi cazzo sei tu?? <br /> '''Sean Dignam''': Io sono quello che lavora bene, tu devi essere quell'altro invece.
Line 129 ⟶ 131:
 
*'''Agente di polizia''': Posso fare una domanda sergente? Perché cazzo stiamo pedinando il capitano Queenan? Per vedere come vive un buon cattolico?<br />'''Colin Sullivan''': Io devo seguire tutte le possibili fonti. Per quanto improbabile e per quanto spiacevole possa risultare alla tua delicata sensibilità!
 
*'''Capitano Queenan''': Avete da accendere? <br/>'''Fitzy''': Il tuo ragazzo dov'è? <br/>'''Capitano Queenan'''{{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: Studia a Notre Damme. <br/>'''Fitzy''': Dov'è, figlio di puttana? Dov'è?
 
*'''Frank Costello''': Ma come cazzo è potuto succedere? <br /> '''Colin Sullivan''': Sei un informatore dell'FBI??? E volevi fregare anche me??? <br /> '''Frank Costello''': Vedi di crescere! {{NDR|Ridendo}} Ma certo che parlo con l'FBI! <br /> '''Colin Sullivan''': Loro lo sanno chi sono io?? <br /> '''Frank Costello''': Io non ho mai denunciato nessuno che non fosse già fottuto comunque. Nessuno sa niente. <br /> '''Colin Sullivan''': Frank... Frank... Frank. Sanno qualcosa di me? <br /> '''Frank Costello''' {{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: Io so tutto di te, Colin. Lo sai che non ti denuncerei mai. Tu sei come... <br /> '''Colin Sullvan''': Come un figlio?? Per te?? È di questo che stai parlando? Tanti omicidi. Tante scopate. E nessun erede. {{NDR|Si sparano a vicenda, ma Sullivan ha la meglio e uccide Costello}}