American Crime Story: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
+ep. 4
Riga 84:
 
*Se ci sarà un giurato nero, uno solo, ti farò avere un verdetto non unanime. Quando avrai un verdetto non unanime tu andrai a casa. Andrai a casa. ('''Johnnie Cochran''')
 
===Episodio 4, ''100% non colpevole''===
 
*'''Johnnie Cochran''': Hai forse dimenticato chi sei? Queste quattro mura non cambiano la verità. Lo sai quanto conti per la comunità nera? Ok, be', allora permettimi di dirti che cosa sei stato per me. 1978, ero appena tornato a lavorare dal procuratore distrettuale di Los Angeles. Ero il primo vice-procuratore di colore. Volevo cambiare le cose dall'interno, cazzo! Era impossibile, sempre la stessa merda, lo stesso sistema corrotto. Mi sentivo impotente per la prima volta nella vita. Poi il mio primo matrimonio scoppiò andando in mille pezzi. I miei figli non mi parlavano più, avevo fallito al lavoro, avevo fallito a casa, ero a terra, anzi, sotto terra. Una domenica ero seduto a letto, tra scartoffie inutili e fatture di avvocati divorzisti, a bere birra - sì, forse un po' troppa - a piangermi addosso, guardando una partita di football su una TV schifosa. 49ers contro Falcons. E tu hai fatto la storia su quel campo. Quel giorno, non so come, ma mentre ti guardavo mi sembrava che corressi per me. Avanzavi su quel campo, pieno di avversità e ostacoli, ti sbattevano a terra e tu ti rialzavi e ricominciavi subito a correre! Era quello che volevo fare io al lavoro, a casa, con i problemi, ma non ci riuscivo, mentre tu – tu! tu! –, sei riuscito a raggiungere quello che volevi con nient'altro che la grazia.<br>'''O. J.''': Feci un touchdown quel giorno.<br>'''Johnnie Cochran''': Proprio così, e quando diedero al pubblicità riapparisti tu: correvi in un aeroporto per la Hertz rompendo un'altra barriera con il carisma, lo humor, l'intelligenza. Un uomo di colore come volto pubblico di una delle compagnie più importanti del mondo.<br>'''O. J.''': Perdemmo quella partita.<br>'''Johnnie Cochran''': Ah, questo non me lo ricordo. Ricordo tutti gli altri particolari, ma non il risultato perché non era quello che mi aveva colpito. E quando la partita finì mi alzai da quel letto maledetto e corsi per sei isolati fino al mio ufficio e mi rimisi subito al lavoro e da quel giorno non mi sono più fermato a piangermi addosso solo perché tu hai dato la forza a me, come l'ahi data a molti altri. Perché tu sei O. J. Simpson. Tu sei O. J. Simpson. E tu riesci a ispirare gli altri. [...] Sei un combattente, un corridore! E quando ti buttano a terra io voglio che ti rialzi subito in piedi come sai fare tu e che ricominci a correre! Perché questa, questa qui, O. J. Simpson, è la corsa della tua vita.
 
*Questo può essere il processo di più alto profilo della storia mondiale. O. J. è l'americano più famoso che sia mai stato accusato di omicidio. ('''Robert Shapiro''')
 
*Ci divertivamo molto insieme. Noi andavamo a ballare e alle feste, poi ogni tanto ci facevamo di cocaina, adoravamo mangiare a La Scala... ('''Faye Resnik''') {{NDR|parlando di Nicole Brown}}
 
*Ron è morto! Ed è come se non importasse a nessuno! Accendo la TV e parlano solo di O. J. e Nicole! È come se Ron fosse l'appendice del suo stesso omicidio! ('''Fred Goldman''')
 
*'''Gil Garcetti''': Marcia, devi essere realista. Il pubblico adora O. J.<br>'''Marcia Clark''': Non dopo che avrà visto le foto della scena del crimine.<br>'''Gil Garcetti''': Non ho dubbi che riuscirai a mandarlo dietro le sbarre, ma nessuno in America voterà mai per far giustiziare O. J. Simpson.<br>'''William Hodgman''': Marcia non riusciamo neanche a far giustiziare [[Charles Manson]]!
 
*'''Donald Vinson''': Datemi la vostra impressione su Marcia Clark basandosi su queste immagini. Forza, e mi raccomando, siate sinceri. Prego.<br>'''Donna #1''': Be', a me sembra una grande stronza.<br>'''Uomo #1''': Si comporta come se fossero tutti stupidi e ha la voce stridula.<br>'''Uomo #2''': Povero il suo fidanzato.<br>'''Donna #2''': Sì, è una saputella!<br>'''Donna #3''': E quelle labbra!<br>'''Donna #4''': È viscida!<br>'''Donna #5''': Sì, decisamente!<br>'''Uomo #3''': Vogliamo parlare dei capelli? Ma che taglio è?
 
*E comunque si riavvicinavano sempre finché uno non andava a letto con qualcun altro e ricominciavano a litigare. Erano davvero la coppia divorziata meno divorziata che io abbia mai conosciuto. ('''Faye Resnick''') {{NDR|parlando del rapporto tra O. J. e Nicole Brown}}
 
*'''Marcia Clark''': Per me O. J. ha un grande problema.<br>'''Christopher Darden''': Che è colpevole?<br>'''Marcia Clark''': D'accordo, allora, O. J. ha un secondo grande problema: quel gruppo di egocentrici chiamato Dream Team. Sono una decina di maschi alfa chiusi in una gabbia che si faranno a pezzi autodistruggendosi.
 
*È così che rende omaggio alla sua amica? Si fanno di coca ogni due pagine! ('''Marcia Clark''') {{NDR|leggendo il libro di Faye Resnick ''Nicole Brown Simpson: The Private Diary of a Life Interrupted''}}
 
===Episodio 5, ''La carta del razzismo''===