Hot Fuzz: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 53:
*Per il potere di Grayskull! ('''Danny Butterman''')
*Be', non discuto che sia un bel film adrenalinico e di forte impatto emotivo ma non si può fare una carneficina del genere senza poi accollarsi un mucchio di scartoffie da riempire! ('''Nicholas Angel''') {{NDR|dopo aver guardato ''Point Break''}}
*Bonum Commune Communitatis... Bonum Commune Communitatis... Bonum Commune Communitatis...<ref>Frase in latino che significa "bene comune della comunità".</ref> ('''Membri della setta segreta''')
*Aaaahio... Fa malissimooo... Ohhh... Credo che... Mi servirà del gelato..! ('''Simon Skinner''') {{NDR|con la bocca impalata}}
*Questa cosa è cominciata perché tu hai perso qualcuno che amavi, non penso che la farai finire nello stesso modo! ('''Nicholas Angel''')
Line 108 ⟶ 109:
{{explicit film}}
'''Doris Thatcher''' {{NDR|alla radio}}: C'è nessuno vicino alla chiesa?<br>'''Nicholas Angel''': Ti ascolto, Doris.<br>'''Doris Thatcher''': Capo, segnalano alcuni hippie che rovistano nel cassonetto del reciclaggio del supermercato.<br>'''Nicholas Angel''': Andiamo noi.<br>'''Doris Thatcher''': Bene.<br>'''Nicholas Angel''': Sergente Butterman... Qualcosa mi dice che stiamo per ballare il Rock and Roll!<br>'''Danny Butterman''': Balliamo, allora!
 
==Note==
<references />
 
==Altri progetti==