Modi di dire bergamaschi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Raoli (discussione | contributi)
Aggiunto modi di dire
Riga 21:
*'''Fà orègie dè mèrcànt.'''
:''Fare orecchie da mercante.''
 
* '''Caràter de la rassa bergamasca: | fiàma de rar; |sóta la sènder, brasca.'''
: '''Carattere della gente bergamasca: | s’infiamma di raro | ma sotto la cenere c’è la brace.'''<ref>Senza fonte. Detto popolare bergamasco molto usato per descrivere il carattere mansueto dei bergamaschi sebbene siano sempre ardenti e in "agitazione". | Motto usato da diverse associazioni locali di promozione culturale.</ref>
* '''Ulì la dòna ciòca e la butiglia piena'''
: ''Volere la donna ubriaca e la bottiglia piena'' <ref>Si usa dire per chi è troppo avaro e/o non è disposto a rinunciare a nulla per raggiungere il proprio obiettivo</ref>
 
==Note==