Ai confini della realtà (serie televisiva 1959) (quinta stagione): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 42:
*'''Signor Cooper''': Ho appena vagliato tutti i suggerimenti degli ultimi tre mesi che mi ha fatto trovare nella cassetta. Adesso gliene leggo uno, esattamente quello datato 13 marzo. "Produrre hot dog piatti. Sarà più facile farli entrare nel panino con hamburger."<br>'''Patrick Thomas McNulty''': Che ne dice, non è una buona idea?<br>'''Signor Cooper''': "Produrre lattine quadrate così si potranno accatastare meglio nel secchio della spazzatura."<br>'''Patrick Thomas McNulty''': Geniale, vero?<br>'''Signor Cooper''': "Inserire ponti smontabili negli zaini dei soldati così quando dovranno attraversare i fiumi potranno farlo agevolmente."<br>'''Patrick Thomas McNulty''': Questo vale un milione di bigliettoni così com'è! I soldati entreranno in acqua con delle lattine piene di aria...<br>'''Signor Cooper''': La Cooper Corporation produce corsetteria per signora e non ha niente a che fare con gli hamburger, gli hot dog, le lattine o addirittura la difesa nazionale! Nessuno dei suoi trecentocinquanta suggerimenti, e lo ripeto, nemmeno uno ha lontanamente a che fare col prodotto che da anni realizza la nostra azienda!<br>'''Patrick Thomas McNulty''': Esatto, volevo parlarle di questo, signor Cooper. La chiave per un'azienda moderna di successo è la diversificazione! Ci pensi bene, signore!<br>'''Signor Cooper''': Ci ho già pensato. Lei è licenziato!
 
*Il baseball non vale niente! È il [[calcio (sport)|calcio]] lo sport più veloce del mondo! Nel [[baseball]] si corre solo da una base all'altra, nel calcio invece bisogna sempre correre, correre, correre, correre! ('''Patrick Thomas McNulty''')
 
*{{NDR|Infastidito da McNulty}} Ehi, senti, amico, c'è un televisore da dieci pollici a casa di mia sorella che risale al 1948. Lei ha cinque figli, l'appartamento è al sesto piano senza ascensore ed è caldo rovente. Ma c'è una cosa molto importante che tu devi assolutamente sapere: in quell'appartamento non c'è McNulty! Basta, sono stufo! {{NDR|se ne va via dal bar}} ('''Cliente del bar''')