Pubblicità dalle serie televisive: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
→‎I Simpson: amplio e sistemo
Riga 49:
 
===''[[I Simpson]]''===
*Arrenditi alla Duff! ([[I Simpson (quarta stagione)|quarta stagione]])
*'''Lupo Solitario''': Ehi, ti ricordi gli anni 50, la televisione, la coca cola e [[Dick Clark]]? [...] Vieni con me, vieni con Lupo Solitario! Ti aspetto al Greaser's Cafe dove ogni giorno dell'anno è il 1955, baby!<br>'''Annunciatore''': L'anno potrebbe variare, consultare il calendario dell'anno in corso. ([[I Simpson (undicesima stagione)|''I Simpson'', undicesima stagione]])
*{{NDR|Spotspot pubblicitario per l'Accademia di danza}} Avete visto? Quello è talento. Pensate di averne? No! Perché solo io posso insegnarlo. E io non ve l'ho insegnato e quindi non ce l'avete. (Chazz Busby in ''[[I Simpson (diciannovesima stagione)#Episodio 15, Fuma che ti danza|Fuma che ti danza]]'')
*Ed ora il nostro film in prima visione! ...Se questa è una frase che vi piace sentire allora gradirete LineaTeleFilm! {{NDR|spot pubblicitario]] al cinema}} ([[I Simpson (tredicesima stagione)|''I Simpson'', tredicesima stagione]])
*Buzz Cola: il sapore per cui uccideresti! (da ''[[I Simpson (undicesima stagione)#Episodio 5, L'Annunciatoreerba del vicino è sempre più verde|L'erba del vicino è sempre più verde]]'':)
*– Canale nullafacente, l'emittente via cavo per i disoccupati, sarà di nuovo con voi con altri consigli su come vincere la lotteria dopo questo spot.<br />'''Spot televisivo''': Disoccupato? Senza lavoro? Sobrio? Rimasto in casa tutto il giorno con le mani in mano? Adesso è arrivata l'ora di una Duff. Duff, la birra che non ammette gaffe! "Non ti sazi mai di questa splendida Duff..."<br />'''Homer''':' Mmmm, birra... ecco la classica soluzione part-time.<br> (da ''[[I Simpson (prima stagione)#Episodio 3, L'odissea di Homer|L'odisseaprima di Homerstagione]]'')
*Duff, la birra ufficiale della NASA: Nazionale Associazione Soggetti Alcolizzati. (da ''[[I Simpson (quattordicesima stagione)#Episodio 19, Un cane-coniglio in famiglia|Un cane-coniglio in famiglia]]'')
*'''Dr. Marvin Monroe''': Fatemi un solo favore: levatevi di torno!<br>'''Homer''': Aspetti un momento dottore: il suo spot pubblicitario dice "o la famiglia si ingioisce o il doppio si restituisce"!<br>(da ''[[I Simpson (prima stagione)#Episodio 4, Amara casa mia|Amara casa mia]]'')
*'''Spot auto elettrica''': È questo il genere di aria che vogliamo lasciare ai nostri figli? Non Meritano di meglio? L'elettricità: la forza pulita del futuro. Provate oggi la Elec-Taurus. Riceverete un omaggio.<br>'''Homer''': I miei figli meritano di vedermi ricevere un omaggio, sì!<br>(da ''[[I Simpson (undicesima stagione)#Episodio 1, Oltre la sfera della cantonata|Oltre la sfera della cantonata]]'')
*{{NDR|Spot pubblicitario Dimoxinil}}<br>'''Attore''': Una volta credevo che perdere i capelli fosse inevitabile come le onde. Poi ho scoperto Dimoxinil, una nuova conquista miracolosa per la ricrescita dei capelli. Con Dimoxinil posso scegliere quanti capelli avere. Tanti...pochi...Basta, lo compro!<br>'''Voce fuori campo''': Spedite cinque dollari a Dimoxinil 485 Capello Plaza, Capello City, Utah e riceverete un opuscolo.<br>(da ''[[I Simpson (seconda stagione)#Episodio 2, Simpson e Dalila|Simpson e Dalila]]'')
*'''Lupo Solitario''': Ehi, ti ricordi gli anni 50, la televisione, la coca cola e [[Dick Clark]]? [...] Vieni con me, vieni con Lupo Solitario! Ti aspetto al Greaser's Cafe dove ogni giorno dell'anno è il 1955, baby!<br>'''Annunciatore''': L'anno potrebbe variare, consultare il calendario dell'anno in corso. ([[I Simpson (undicesima stagione)|''I Simpson'', undicesima stagione]])
*Questo sabato per una sola sera la vostra vita cambierà per sempre! Sabato! Sabato! Sabato! Al circuito di Springfield! Al circuito! Don "Spiaccica" Woodard, John "Puzzola" Truman e la squadra Dunk Masters al Mostruoso Auto carro rally! Solo per una sera! E in più lo sbalorditivo, stupafacente, incredibile, Autocarosauro! Venti tonnellate e quattro piani di follia preistorica, autoschiacciosa e sputafuoco! Solo per una sera! Solo per una sera! Solo per una sera! Al circuito di Springfield! Questo sabato! Se mancate vi conviene essere morti o in prigione! E se siete in prigione, evadete! Vi aspettiamo! (Spot dell'Autocarrosauro da ''[[I Simpson (seconda stagione)#Episodio 8, Bart lo spericolato|Bart lo spericolato]]'')
*Ed ora il nostro film in prima visione! ...Se questa è una frase che vi piace sentire allora gradirete LineaTeleFilm! {{NDR|spot pubblicitario]] al cinema}} ([[I Simpson (tredicesima stagione)|''I Simpson'', tredicesima stagione]])
*'''Dr. Marvin Monroe''': Fatemi un solo favore: levatevi di torno!<br>'''Homer''': Aspetti un momento dottore: il suo spot pubblicitario dice "o la famiglia si ingioisce o il doppio si restituisce"!<br> (da ''[[I Simpson (prima stagione)#Episodio 4, Amara casa mia|Amaraprima casa miastagione]]'')
*{{NDR|Spotspot elettorale}}<br>Forse avete sentito una quantità di maldicenze sulla famiglia al primo posto, ma i giornalisti sono un branco di idioti! Chi si oppone veramente alla "Famiglia al primo posto"? Molti sostenitori senza figli come [[Ben Affleck]]. Gente famosa e di successo... di altri stati! Essi vivono in case da sogno edificate in altri luoghi. {{NDR|Vengono mostrate foto del Taj Mahal e della Torre Eiffel}} La "Famiglia al primo posto" è sostenuta dagli Springfieldiani veraci che conoscete e apprezzate... come me, il padre di Milhouse, l'Uomo Ape, Mister Duff e quel cretino che fa così: "Sìììì" "Sìììì" "Sìììì"! Per maggiori infrmazioni visitate il nostro sito web "www{{NDR|.}}aljazeera.com". Noi non siamo affiliati, siamo solo appoggiati al loro sito. {{NDR|Homer mostra una foto di [[Rudy Giuliani]] e a intermittenza appaiono dei messaggi subliminali che dicono "Yes on 232" ("Sì alla 232")}} "Io sono [[Rudy Giuliani]]! Fate come vi comando! Io sono Rudy Giuliani! Fate come vi comando!" ('''Homer''')
*Il lotto di stato. Dove vincono tutti. L'effettiva probabilità di vincita è di una su 380 milioni. (da ''[[I Simpson (terza stagione)#Episodio 19, Morire come un cane|Morire come un cane]]'')
*Il proibizionismo ti mette giù di corda? Bevi il tonico ricostituente del Dottor Duff! {{NDR|slogan della Duff nel periodo del proibizionismo}} ([[I Simpson (quarta stagione)|quarta stagione]])
*{{NDR|Spot elettorale}}<br>'''Madre''': Io sono una madre e amo la mia famiglia. Ecco perché sono contraria all'iniziativa "Famiglia al primo posto". La "Famiglia al primo posto" danneggerà le famiglie. Io amo troppo la mia famiglia perché questo accada.<br>'''Attrice che interpreta Marge''': Sono Marge Simpson. E anch'io sono contro la "Famiglia al primo posto"! E ora facciamoci una sniffata usando la lama di un coltello!
*'''Annunciatore''': {{NDR|Inin uno spot con alcune donne in abiti succinti che lavano un'auto}}<br>– La Chiesa Cattolica: ci siamo aggiornati.<br>'''Lisa''': Queste pubblicità del Super Bowl fanno schifo.<br>(da ''[[I Simpson (decima stagione)#Episodio 12, Domenica, orrenda domenica|Domenica, orrenda domenica]]'')
*Non puoi averne mai abbastanza della meravigliosa Duff. ([[I Simpson (quarta stagione)|quarta stagione]])
*Non lasciare che i tuoi amici guidino ubriachi. / È sempre l'ora per una Duff. ([[I Simpson (quarta stagione)|quarta stagione]])
*Olà, marinai! Avete fatto il pieno di tacos? Preferireste mangiare un topo di sentina piuttosto che un altro hamburger? venite a saziarvi di pesce a volontà dall'Olandese sfrigolante! [...] Salpate alla volta dell'Olandese sfrigolante!<br>(Capitano McCallister in ''[[I Simpson (quarta stagione)#Episodio 8, La nuova ragazza del quartiere|La nuova ragazza del quartiere]]'')
*{{NDR|Spot dellaPerciò Birradite Duffai deivostri primigenitori: anni"Comprami 50}}<brtempesta />d'''Scienziatoossa stilizzato''':o Solova Duffall'inferno!"<br riempe/>{{NDR|Bart lacorre vostrasubito zonadai Qsuoi digenitori purain bontàcucina}}<br birrosa!/>– PerciòComprami alzatetempesta ild'ossa gomito,o sù,va più sùall'inferno!<br>(da ''[[I Simpson (quartasettima stagione)#Episodio 11, IlMarge triplicenon bypassessere di Homerorgogliosa|Il tripliceMarge bypassnon diessere Homerorgogliosa]]'')
*Siete impantanati in un lavoro senza sbocco? State dissipando il prezioso dono della vita davanti a una stupida scatola? Vi state scolando la terza birra della serata? Be', forse è il momento di entrare a far parte dell'eccitante mondo dei conducenti di monorotaie iscrivendovi all'Istituto Lanley! (da ''[[I Simpson (quarta stagione)#Episodio 12, Marge contro la monorotaia|Marge contro la monorotaia]]'')
*Tintarella scappatella: il primo autoabbronzante che è anche un efficace lassativo! (Dottor Nick Riviera in ''[[I Simpson (quarta stagione)#Episodio 21, Marge in catene|Marge in catene]]'')
*'''Spot pubblicitario''': Perciò dite ai vostri genitori: "Comprami tempesta d'ossa o va all'inferno!"<br />{{NDR|Bart corre subito dai suoi genitori in cucina}}<br />'''Bart''': Comprami tempesta d'ossa o va all'inferno!<br>(da ''[[I Simpson (settima stagione)#Episodio 11, Marge non essere orgogliosa|Marge non essere orgogliosa]]'')
*Per rinfrescarsi non c'è niente di meglio della Fruttopia: il tè freddo preparato dagli [[hippie]], ma distribuito da una multinazionale senza cuore. (da ''[[I Simpson (nona stagione)#Episodio 3, Il sassofono di Lisa|Il sassofono di Lisa]]'')
*'''– {{NDR|[[Canzoni dalle serie televisive|Jinglejingle]] pubblicitario''':}} ''Quando io e il mio amor le nozze abbiam fissato | tutto il mondo unito dietro ci ha fischiato | Ma ieri un posto gaio abbiam trovato dove esser gay non è mai censurato | Gaio, sono gaio! | Gaio è bello! Siamo una tribù! | Gaio, sono gaio! | Il nostro è sì dì che lo vuoi anche tu''<br>'''Sindaco Quimby''': Springfield, il luogo dove tutti possono sposarsi, anche i maschi. Siamo subito dopo la statale 201. Non entrate dall'uscita Jefferson Avenue. Per l'amor di Dio, non imboccate quell'uscita!<br>(da ''[[I Simpson (sedicesima stagione)#Episodio 10, Gay, un invito a nozze|Gay, un invito a nozze]]'')
*'''Annunciatore''': {{NDR|In uno spot con alcune donne in abiti succinti che lavano un'auto}} La Chiesa Cattolica: ci siamo aggiornati.<br>'''Lisa''': Queste pubblicità del Super Bowl fanno schifo.<br>(da ''[[I Simpson (decima stagione)#Episodio 12, Domenica, orrenda domenica|Domenica, orrenda domenica]]'')
*Questo sabato per una sola sera la vostra vita cambierà per sempre! Sabato! Sabato! Sabato! Al circuito di Springfield! Al circuito! Don "Spiaccica" Woodard, John "Puzzola" Truman e la squadra Dunk Masters al Mostruoso Auto carro rally! Solo per una sera! E in più lo sbalorditivo, stupafacente, incredibile, Autocarosauro! Venti tonnellate e quattro piani di follia preistorica, autoschiacciosa e sputafuoco! Solo per una sera! Solo per una sera! Solo per una sera! Al circuito di Springfield! Questo sabato! Se mancate vi conviene essere morti o in prigione! E se siete in prigione, evadete! Vi aspettiamo! (Spot dell'Autocarrosauro da ''[[I Simpson (seconda stagione)#Episodio 8, Bart lo spericolato|Bart lo spericolato]]'')
*'''Spot auto elettrica''': È questo il genere di aria che vogliamo lasciare ai nostri figli? Non Meritano di meglio? L'elettricità: la forza pulita del futuro. Provate oggi la Elec-Taurus. Riceverete un omaggio.<br>'''Homer''': I miei figli meritano di vedermi ricevere un omaggio, sì!<br>(da ''[[I Simpson (undicesima stagione)#Episodio 1, Oltre la sfera della cantonata|Oltre la sfera della cantonata]]'')
*BuzzSai Cola:di il sapore per cui ucciderestivolerla! (da ''[[I Simpson (undicesimaquarta stagione)#Episodio|quarta 5,stagione]]) L'erba{{NDR|su delun vicinomanifesto ècon sempreuna piùdonna verde|L'erbain delbikini vicinocon èuna semprebottiglia piùdi verde]]'')birra Duff}}
*Duff,Sapevo fosse un rosso perché non beveva la [[birra]] ufficialeDuff! {{NDR|slogan della NASA:Duff Nazionalenel Associazioneperiodo Soggettidel Alcolizzati.maccartismo}} (da ''[[I Simpson (quattordicesimaquarta stagione)#Episodio 19, Un cane-coniglio in famiglia|Unquarta cane-coniglio in famigliastagione]]'')
*'''[[Canzoni dalle serie televisive|Jingle]] pubblicitario''': ''Quando io e il mio amor le nozze abbiam fissato | tutto il mondo unito dietro ci ha fischiato | Ma ieri un posto gaio abbiam trovato dove esser gay non è mai censurato | Gaio, sono gaio! | Gaio è bello! Siamo una tribù! | Gaio, sono gaio! | Il nostro è sì dì che lo vuoi anche tu''<br>'''Sindaco Quimby''': Springfield, il luogo dove tutti possono sposarsi, anche i maschi. Siamo subito dopo la statale 201. Non entrate dall'uscita Jefferson Avenue. Per l'amor di Dio, non imboccate quell'uscita!<br>(da ''[[I Simpson (sedicesima stagione)#Episodio 10, Gay, un invito a nozze|Gay, un invito a nozze]]'')
*{{NDR|Spot pubblicitario per l'Accademia di danza}} Avete visto? Quello è talento. Pensate di averne? No! Perché solo io posso insegnarlo. E io non ve l'ho insegnato e quindi non ce l'avete. (Chazz Busby in ''[[I Simpson (diciannovesima stagione)#Episodio 15, Fuma che ti danza|Fuma che ti danza]]'')
*Siete bloccati in un empasse? Pronti per un cambiamento! Abbiamo costruito il paradiso e l'abbiamo fatto galleggiare! Crociere reali! Una settimana via dal tran-tran quotidiano! I video e le pubblicità non mostrano il vero {{NDR|???}} di un'esperienza in crociera. (da ''[[I Simpson (ventitreesima stagione)#Episodio 19, Una cosa troppo divertente che Bart non farà mai più|Una cosa troppo divertente che Bart non farà mai più]]'')
*Siete impantanati in un lavoro senza sbocco? State dissipando il prezioso dono della vita davanti a una stupida scatola? Vi state scolando la terza birra della serata? Be', forse è il momento di entrare a far parte dell'eccitante mondo dei conducenti di monorotaie iscrivendovi all'Istituto Lanley! (da ''[[I Simpson (quarta stagione)#Episodio 12, Marge contro la monorotaia|Marge contro la monorotaia]]'')
*{{NDR|Spot elettorale}}<br>'''Madre''': Io sono una madre e amo la mia famiglia. Ecco perché sono contraria all'iniziativa "Famiglia al primo posto". La "Famiglia al primo posto" danneggerà le famiglie. Io amo troppo la mia famiglia perché questo accada.<br>'''Attrice che interpreta Marge''': Sono Marge Simpson. E anch'io sono contro la "Famiglia al primo posto"! E ora facciamoci una sniffata usando la lama di un coltello!
*– Solo Duff riempie la vostra zona Q di pura bontà birrosa! Perciò alzate il gomito, sù, più sù! {{NDR|parte a razzo}}<br>– Birra Duff: orgoglioso sponsor di ''[[Amos 'n' Andy]]''! ([[I Simpson (quarta stagione)|quarta stagione]])
*{{NDR|Spot elettorale}}<br>Forse avete sentito una quantità di maldicenze sulla famiglia al primo posto, ma i giornalisti sono un branco di idioti! Chi si oppone veramente alla "Famiglia al primo posto"? Molti sostenitori senza figli come [[Ben Affleck]]. Gente famosa e di successo... di altri stati! Essi vivono in case da sogno edificate in altri luoghi. {{NDR|Vengono mostrate foto del Taj Mahal e della Torre Eiffel}} La "Famiglia al primo posto" è sostenuta dagli Springfieldiani veraci che conoscete e apprezzate... come me, il padre di Milhouse, l'Uomo Ape, Mister Duff e quel cretino che fa così: "Sìììì" "Sìììì" "Sìììì"! Per maggiori infrmazioni visitate il nostro sito web "www{{NDR|.}}aljazeera.com". Noi non siamo affiliati, siamo solo appoggiati al loro sito. {{NDR|Homer mostra una foto di [[Rudy Giuliani]] e a intermittenza appaiono dei messaggi subliminali che dicono "Yes on 232" ("Sì alla 232")}} "Io sono [[Rudy Giuliani]]! Fate come vi comando! Io sono Rudy Giuliani! Fate come vi comando!" ('''Homer''')
*Tintarella scappatella: il primo autoabbronzante che è anche un efficace lassativo! (Dottor Nick Riviera in ''[[I Simpson (quarta stagione)#Episodio 21, Marge in catene|Marge in catene]]'')
*{{NDR|Spot pubblicitario Dimoxinil}}<br>'''Attore''': Una volta credevo che perdere i capelli fosse inevitabile come le onde. Poi ho scoperto Dimoxinil, una nuova conquista miracolosa per la ricrescita dei capelli. Con Dimoxinil posso scegliere quanti capelli avere. Tanti... pochi... Basta, lo compro!<br>'''Voce fuori campo''': Spedite cinque dollari a Dimoxinil 485 Capello Plaza, Capello City, Utah e riceverete un opuscolo.<br> (da ''[[I Simpson (seconda stagione)#Episodio 2, Simpson e Dalila|Simpsonseconda e Dalilastagione]]'')
*'''[[John Fitzgerald Kennedy]]''': Vorrei cogliere quest'occasione per... ehm... esprimere la mia passione per... ehm... la birra Duff. {{NDR|ovazione del pubblico}}<br>'''[[Richard Nixon]]''': Anch'io vorrei esprimere la mia passione per quella particolare birra. {{NDR|mormorii diffidenti da parte del pubblico}} ([[I Simpson (quarta stagione)|quarta stagione]])
 
==Note==