White Collar: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 628:
*'''Peter''': Quindi abbiamo un ladro non esperto in rapimenti e un edificio che è più un bersaglio che un rifugio. Non mi torna qualcosa. {{NDR|Peter, Diana e Jones si girano verso Mozzie}}<br>'''Jones''': Adesso Neal avrebbe dato la sua opinione!<br>'''Mozzie''': E guardate che fine ha fatto!
*'''Peter''': Boothe vuole un tesoro a cui non può arrivare e Neal lo dirotta verso una cosa più accessibile. Lì dentro chi potrebbe essere un obiettivo?<br>'''Diana''': Ce ne sono molti, potrei farti almeno 60 nomi, potrebbe essere chiunque di loro.<br>'''Peter''': Già. Allora se non riusciamo a capire chi è...cerchiamo di capire come faranno a entrare!<br>'''Jones''': Tu come entreresti?<br>'''Mozzie''': Sì, certo! Riconosco una trappola quando ne vedo una!<br>'''Peter''': Mozzie non è una trappola!<br>'''Mozzie''': Io ve lo dico e voi mi ammanettate per aver avuto l'intenzione di commettere un crimine!<br>'''Diana''': Ma non eri un avvocato? Dovresti saperlo che non funzione così!<br>'''Mozzie''': ...che sistemi di sicurezza ha?
*'''Mozzie''': Finalmente l'ho capito!<br>'''Peter''': Che cosa?<br>'''Mozzie''': Perché a Neal piace lavorare con voi! Nel corso di un indagine può pensare a come commettere un crimine, prova il brivido dell'inventiva senza rischiare di finire in carcere!<br>'''MozziePeter''': Forse metterò una cavigliera anche a te.<br>'''Mozzie''': E io mi staccherò la gamba a morsi!
 
===Episodio 2, ''Restituire al mittente''===
*'''Neal''': Sono andato all'incontro con lui pensando che mi avrebbe dato un grosso incarico e invece...<br>'''Peter''': Sei diventato postino onorario! Sai Neal, lo devi ammettere...un francobollo può essere una missione molto divertente!<br>'''Neal''': Io non credo che divertente e francobollo siano mai stati usati nella stessa frase!<br>'''Peter''': Mio padre ed io abbiamo passato molte domeniche piegati sui raccoglitori, a guardare con una lente i francobolli, a staccarli con le pinzette...<br>'''Neal''': Oh, c'erano altre persone che venivano a divertirsi con voi?<br>'''Peter''': Tu scherzi, ma io ho ancora la Membership card della società filatelica americana!<br>'''Neal''': Spero che capirai quanto sei fortunato ad essere riuscito a baciare una donna!