Il camaleonte assassino: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot - incipit film, eliminazione titolo originale using AWB
mNessun oggetto della modifica
Riga 32:
'''''Il camaleonte assassino''''', film per la televisione statunitense del 2001, tratto dalla serie televisiva ''[[Jarod il camaleonte]]''.
 
==Frasi==
*{{NDR|JarodParlando econ Ethan parlano del "Camaleonte"}}<br/>'''Jarod''': Qualcuno sta giocando con la mia testa. E chi gioca con la mia testa di solito viene da un posto solo... ('''Jarod''')
*{{NDR|Miss Parker si lamentaLamentandosi con Lyle per la scomparsa del padre}}<br/>'''Parker''': Se vengo a scoprire che è successo qualcosa a nostro padre e tu ne eri al corrente, non ci saranno abbastanza parti del corpo da trapiantare a Blue Cove per rimettere insieme la tua faccia! ('''Parker''')
*{{NDR|AlexMinacciando raggiungecon un'arma Miss Parker e il padre e li minaccia con un'arma}}<br/>'''Alex''': Io non sono uno psicopatico, sono un sociopatico. C'è una differenza. Uno psicopatico è un malato, non sa distinguere il bene dal male. Un sociopatico conosce la differenza, solo che non ha una coscienza, capisce? E non gliene frega niente. E' quella coscienza...che voi mi avete portato via. Quindi spararle in fronte o mangiare una caramella è uguale per me! ([[Alex]])
 
==Dialoghi==
*{{NDR|Degli uomini del Centro stanno guardando immagini di Jarod e parlano di lui}}<br/>'''Uomo''': Il suo nome è Jarod.<br/>'''Uomo 2''': Chi è esattamente?<br/>'''Uomo''': E' un simulatore. Un genio che può letteralmente diventare chiunque voglia essere. E il Centro vuole riprenderselo.<br/>'''Uomo 3''': Avrebbero dovuto usare il computer per le simulazioni. Almeno i computer non scappano.<br/>'''Uomo''': Ma un computer non può leggere un libro di cardiochirurgia la mattina e poi effettuare un bypass perfetto nel pomeriggio. Jarod può. Lui può fare tutto.
 
Line 49 ⟶ 55:
 
*{{NDR|Zane spiega a Jarod come si sta comportando il "Camaleonte"}}<br/>'''Zane''': Quell'uomo scivola in una pelle diversa ogni volta, recentemente ha giocato allo sceicco arabo, al generale bosniaco, al combattente dell'IRA, oltre ovviamente al pilota russo, ma lui non lascia mai neanche un'impronta dietro di sé. Gli piace giocare, e ora ci troviamo tutti a giocare ad Acchiapparella.<br/>'''Jarod''': {{NDR|Stupito}} Acchiaparella?<br/>'''Zane''': Guardie e ladri, Prendimi se ci riesci...il gioco dei bambini a scuola...<br/>'''Jarod''': Ehm...non lo giocavano dove andavo a scuola io.
 
*{{NDR|Jarod e Ethan parlano del "Camaleonte"}}<br/>'''Jarod''': Qualcuno sta giocando con la mia testa. E chi gioca con la mia testa di solito viene da un posto solo...
 
*{{NDR|Jarod e Ethan chiamano Sydney e Miss Parker}}<br/>'''Jarod''': Qualcuno del "Centro delle Meraviglie" ha manipolato le foto di un documento di identità che era servito per una simulazione di alcuni anni fa.<br/>'''Sydney''': Fammi controllare l'archivio, t'assicuro che nessuno di noi ha usato la tua immagine.<br/>'''Jarod''': Beh, qualcuno l'ha fatto, e devo scoprire chi è stato.<br/>'''Sydney''': Vedrò cosa posso fare, Jarod.<br/>{{NDR|Ethan cammina e inizia a sentire le voci}}<br/>'''Ethan''': Doppia "T".<br/>'''Jarod''': Che cosa hai detto?<br/>'''Ethan''': Doppia "T". Le voci...la sua voce...continua a dire Doppia "T".<br/>'''Parker''': {{NDR|Avvicinandosi allo schermo per parlare con Ethan}} "T T". E' quello che ho sentito anch'io!<br/>{{NDR|Jarod e Ethan guardano la donna sorpresi e felici}}<br/>'''Ethan''': Miss Parker!<br/>'''Parker''': Ethan!<br/>'''Ethan''': Sono contento che tu sia viva.<br/>'''Parker''': Lo sono anch'io per te.<br/>'''Jarod''': Nessuno muore mai al Centro, non lo sapete?
Line 69 ⟶ 73:
 
*{{NDR|Miss Parker si incontra col fratello in garage}}<br/>'''Parker''': {{NDR|Mostrando il pollice in segno di autostop}} Ti dispiace darmi un passaggio?<br/>'''Lyle''': Non adesso, sorellina.<br/>'''Parker''': Sai che ogni volta che mi chiami "sorellina"...c'è qualcuno che muore o sparisce.
 
*{{NDR|Miss Parker si lamenta con Lyle per la scomparsa del padre}}<br/>'''Parker''': Se vengo a scoprire che è successo qualcosa a nostro padre e tu ne eri al corrente, non ci saranno abbastanza parti del corpo da trapiantare a Blue Cove per rimettere insieme la tua faccia!
 
*{{NDR|Miss Parker va a salvare Raines dalla sua esecuzione a opera di Lyle}}<br/>'''Parker''': Il resuscitato non sa dove andare.<br/>'''Raines''': Lasciami in pace! Soffro già abbastanza! {{NDR|Le mostra il moncherino del pollice mancante}}<br/>'''Parker''': Stammi a sentire, dottor Moreau. Un uccellino mi ha sussurrato all'orecchio che la stagione di caccia si è appena aperta e che tu sei la preda più ambita. Ora questo ti dà esattamente due scelte. O rispondi con chiarezza alle mie domande, e io prenderò in considerazione di salvare la tua patetica carcassa, o ti lascio qui a farti staccare i pezzi come una vecchia Buick in uno sfascia-carrozze. Che cosa vuoi fare, "amico"?
Line 85 ⟶ 87:
 
*{{NDR|Alex chiude Jarod al di là di una grata e gli parla attraverso le sbarre}}<br/>'''Alex''': Adescarti è stato semplice, è il tuo difetto di carattere che lo ha reso facile, sei sempre disposto a rischiare la vita per qualcuno che non importante per il tuo mondo.<br/>'''Jarod''': {{NDR|Picchiando i pugni contro la grata}} L'ambasciatrice è importante per il mondo!<br/>'''Alex''': Per il mondo, non per il ''tuo'' mondo. L'ambasciatrice svedese non è niente per il ''tuo'' mondo. Ma Miss Parker lo è.<br/>{{NDR|Jarod guarda Alex furioso attraverso le sbarre}}<br/>'''Alex''': Anzi non hai idea di quanto sia veramente importante per la tua vita.<br/>{{NDR|Jarod continua a fissare Alex, scuotendo la testa, preoccupato}}<br/>'''Alex''': E dopo oggi, non lo saprai mai.
 
*{{NDR|Alex raggiunge Miss Parker e il padre e li minaccia con un'arma}}<br/>'''Alex''': Io non sono uno psicopatico, sono un sociopatico. C'è una differenza. Uno psicopatico è un malato, non sa distinguere il bene dal male. Un sociopatico conosce la differenza, solo che non ha una coscienza, capisce? E non gliene frega niente. E' quella coscienza...che voi mi avete portato via. Quindi spararle in fronte o mangiare una caramella è uguale per me!
 
*{{NDR|Jarod blocca Alex su un ponteggio}}<br/>'''Jarod''': Lascia che ti aiuti.<br/>'''Alex''': E perché adesso vorresti aiutarmi?<br/>'''Jarod''': Ho un difetto nel mio carattere, ricordi?<br/>'''Alex''': No, grazie.<br/>'''Jarod''': Alex, non deve finire in questo modo!<br/>'''Alex''': Tu non sai quello che dici, Jarod.<br/>'''Jarod''': Io so...che c'è sempre una speranza, sempre!<br/>'''Alex''': Non c'è speranza per me, o per te...Ti rendi conto di quello che mi farebbero se quelli del Centro mi riprendessero? Sai perché ci mettono tanto impegno per riaverti? Perché ti stanno inseguendo già da cinque anni? Non penserai che lo facciano perché sei un simulatore?<br/>'''Jarod''': Spiegati, non capisco.<br/>'''Alex''': {{NDR|Ridacchia}} Tu non hai idea di chi sei veramente...