Una notte da leoni: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Correzione parametro paese di template:Film
Nessun oggetto della modifica
Riga 42:
* Sembro un cazzone sdentato! ('''Stu''') {{NDR|dopo aver visto che gli manca un dente}}
* Io mi definisco un branco con un lupo soltanto. ('''Alan''')
* Ehi guarda Phil guarda! Si manovrasta menando il pistolino! Ah! Ah! Non a tavola Carlos. ('''Alan''')
* {{NDR|dopo aver trovato un preservativo usato}} Guarda! Pelle di serpente! ('''Alan''')
* Panzone! ('''Leslie Chow''')
* NonCome èti veropermetti! È una bravissimabrava ragazza. ('''Alan''') {{NDR|parlando di una escort}}
 
==Dialoghi==
 
* {{NDR|squilla il telefono di Doug}} <br /> '''PhilAlan''': Pronto. <br /> '''AlanPhil''': Alan?! <br /> '''PhilAlan''': AlanCiao?! <br /> '''AlanPhil''': CiaoSono Phil!
* '''Phil''': DoveMa silei trovalo sa dov'è questa cappella? <br /> '''medico''': Come no. All'angolo tra comprati una cartina e vaffanculo!
* '''Stu''': Ha l'anello di mia nonna al dito quella! <br /> '''Phil''': Che! <br /> '''Stu''': L'anello da dare a Melissa, hai preente? Quello che ha salvato dall'olocausto? Ora ce l'ha lei al dito '''Alan''': Regalavano anelli all'olocausto?
* '''Leslie Chow''': Tu vuoi inculare me?! <br /> '''Alan''': Ma chi ti si incula! Noi siamo amici! Ascolta ioIo odio Godzilla, lo odio proprio, capitolo odio! Però amo Bruce Lee, lui è buono, è tanto buono! Ti prego, parliamone, ti comprotrovo delle mutande!
* '''Alan''': Che dico a mio padre della macchina? <br /> '''Phil''': Alan, coraggio, si tratta di interni, io conosco uno che è bravissimo con gli interni. <br /> {{NDR|vengono investiti dal SUV di Chow}}
* '''Leslie Chow''': Io rivoglio il mio borsello... cazzoni! Voi'''Alan''': aveteNon è un borsello, è un sack <br /> '''Leslie Chow''' è un borsello okay! E voi preso a persona sbagliata! <br /> '''Phil''': QualeUn borsellomomento, l'abbiamo preso a te? <br /> '''Stu''': SentiteSapete una cosa noi non ricordiamo assolutamente niente della notte scorsapassata, quindi aiutateci un pochino voi. <br /> '''bodyguard''': A quanto pare vi siete conosciuti giocando ai dadi, a te {{NDR|Alan}} stava andando benissimoalla grande e lui {{NDR|Leslie}} ti ha seguito, e ha vinto quasi 80.000 verdoni. <br /> '''PhilStu''': ÈQuindi è andata bene. <br /> '''bodyguard''': Ha messo le fishes nel borsello, e voi ve lo siete preso. <br /> '''Stu''': Non è nel nostro stile. <br /> '''Leslie Chow''': Mio aveva dentro 80.000 dollari! Questo qua {{NDR|prende un altro borsello}} niente! {{NDR|lo scaglia a terra e lo calpesta}} <br /> '''Alan''': Ehi ci sono delle mentine dentro {{NDR|viene spinto da un bodyguard}} oddio! sto morendo! {{NDR|piange mentre Chow ride}} <br /> '''Stu''': Ehi, è solo un bambino anche se ha la barba. <br /> '''Leslie Chow''': È buffo perché è panzone!
* '''Stu''': Ha al dito l'anello che dovevo dare a Melissa! Quello di mia nonna sopravvissuto all'olocausto! <br /> '''Alan''': Regalavano anelli all'olocausto?
* '''Alan''': E' Stato un piacere conoscerti. <br /> '''Melissa''':Vaffanculo! <br /> '''Alan''': Sto per fare un corso da barman. <br /> '''Melissa''': Succhiami l'uccello! <br /> '''Alan''': No grazie.