Bruce Springsteen: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 370:
*''Beh, ti ho vista la scorsa notte giù in strada, il tuo viso era nell’ombra, ma lo sapevo che eri tu, te ne stavi in piedi sotto un portone riparata dalla pioggia, non hai risposto quando ti ho chiamata per nome, ti sei solo girata e hai guardato altrove, proprio come un altro estraneo che aspetta di essere spazzato via''
:''Well I saw you last night down on the avenue, your face was in the shadows but I knew that it was you, you were standin’ in the doorway out of the rain, you didn’t answer when I called out your name, you just turned and then you looked away like just another stranger waitin’ to get blown away'' (da ''Point Black'')
*''Ho una Batmobile così posso raggiungerti in un batter d'occhio, quando il tuo mondo è in crisi per un incombente cuore infranto''
:''I got a batmobile so I can reach ya in a fast shake, when your worlds in crisis of an impendin heartbreak'' (da ''I'm a rocker'')
*''Il vero amore è finito e le lacrime scorrono veloci, tu stai soffrendo per un dolore nel tuo cuore o qualche altro disastro naturale''
:''True love is broken and your tears are fallin faster, you're sufferin' from a pain in your heart or some other natural disaster'' (da ''I'm a rocker'')
*''Sai che mi potrei prender cura del tuo cuore, baby, meglio di quello lì''
:''You know I would taken better care of it, baby, than that'' (da ''I'm a rocker'')
*''A volte mi scaldo così tanto, ragazza, che non posso parlare, ma quando sono con te mi do una calmata, e cammino''
:''Sometimes I get so hot girl, well, I can't talk, but when I'm with you I cool off , and I walk'' (da ''I'm a rocker'')
*''Bene, ora dici di aver trovato un altro uomo che ti fa cose che io non so fare e che non importa che cosa io faccia, è tutto finito tra me e te''
:''Well now you say you've found another man who does things to you that I can't and that no matter what I do it's all over now between me and you'' (da ''Fade away'')
*''Ora dici che ti sei chiarita le idee, è passato davvero tanto tempo da quando le cose tra noi andavano bene e che da qualche parte indietro lungo la via tu hai perso il tuo amore e io la fiducia in te''
:''Well now you say that you've made up your mind, it's been such a long, long time since it's been good with us and that somewhere back along the line you lost your love and I lost your trust'' (da ''Fade away'')
*''Ora bambina non voglio essere solo un altro ricordo inutile che ti tiene stretto a sé o solo un qualche altro fantasma nella strada col quale ti fermi a parlare educatamente quando lo incroci e che sparisce nella notte''
:''Now baby I don't wanna be just another useless memory holding you tight or just some other ghost out on the street to whom you stop and politely speak when you pass on by vanishing into the night'' (da ''Fade away'')
 
==Citazioni su Bruce Springsteen==