How I Met Your Mother: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Riga 146:
*Ragazzi, vorrei stabilire alcune regole, Barney, sappi che Victoria mi piace abbastanza, anzi tanto, quindi non dire niente di imbarazza... tu non dire niente. ('''Ted''')
 
===Episodio 20:, ''Il dubbio''===
*Caspita, questa si che è indelicatezza Lily! E va avanti, insiste, continua a essere indelicata! ('''Barney''')
 
Riga 354:
==Stagione 6==
 
===Episodio 2:, ''Ripulendo casa''===
*Qualcuno ha chiamato un nero alto e bello? ('''James''')
 
Riga 361:
*Ragazzi, sono un nero! ('''Barney''', fraintendendo che il padre di James è anche il suo)
 
===Episodio 4:, ''La gara''===
*'''Barney''': Non riesco a smettere di guardare il viso di quella ragazza...<br />'''Ted''': Viso eh... è il nome più strano che hai mai dato alle poppe!
 
*Viso gonfio, mascara sbavato, naso arrossato... quella ragazza ha pianto! Ha l'aria triste e indifesa... Avete dei condom? ('''Barney''')
 
===Episodio 6:, ''Pensando a un bambino''===
*Io, Barney Stinson, riuscirò a rimorchiare una ragazza parlando come un bambino! ('''Barney''')
 
*Chi è quella fulminata col grembiule? ('''Robin''', riferendosi all'ennesima conquista di Barney)
 
===Episodio 9:, ''Una vera amica''===
*Ah, le migliori amiche... i pigiama party insieme, la lotta quando si litiga, scommetto che vi baciavate teneramente stringendovi. Provaci con Lily, su dai! ('''Barney''')
 
Riga 380:
*'''Robin''': No, non ascolterete la canzone del castoro! È una canzone dolce sull'amicizia, mentre voi due siete pervertiti; e le castorine sono adorabili!<br />'''Barney''': Si, sottoscrivo...
 
===Episodio 12:, ''Falso positivo''===
*'''Lily''': Sono incinta! {{NDR|Entusiasmo di Ted e Robin}}<br />'''Barney''': Non ho mai visto questa donna in vita mia! Scusate, è l'abitudine, congratulazioni!
 
*Ehi salve, ci siamo divertiti stasera, ma se pensiamo a cose serie, questo è il periodo dove capiamo quanto è importante donare e non esiste regalo più grande di una bella trombata! Perciò, durante queste feste, perché non trombare con chi ne ha bisogno? Sono Barney Stinson, e ti invito {{NDR|Fa l'occhiolino}} a pensarci su... ('''Barney''')
 
===Episodio 14:, ''Le ultime parole''===
*Ciao mamma,{{NDR|Sospira}} sono pronto a conoscere mio padre... ('''Barney''')
 
===Episodio 15:, ''Oh, tesoro''===
*Oh, tesoro! ('''Chiunque''' quando parla Tesoro)
 
===Episodio 19:, ''Un padre leggendario''===
Per prima cosa Robin, mio padre potrebbe pestare il tuo. ('''Barney''')
 
===Episodio 21:, ''Senza speranza''===
*'''Barney''': Ted, tu si te stesso!<br />'''Ted''': Forte!<br />'''Barney''': Ahahahah, stavo scherzando, ecco qui una lista infinita di argomenti che devi evitare!<br />'''Ted''': Wow, potrebbe anche essere divertente, infatti credo che sia stato [[Oscar Wilde]] che ha detto "L'uomo è tanto meno se stesso quanto più parla".<br />'''Barney''': Ted, leggi!<br />'''Ted''': Hai ragione. {{NDR|Prende il primo dei foglietti che gli ha dato Barney}}"Non devi citare Oscar Wilde".
 
*Certo... che due palle! ('''Barney''' mentre pesca col padre e il fratellastro)
 
===Episodio 22:, ''Il cocktail perfetto''===
* {{NDR|Flashback dove Lily ha bevuto del Martini e da ubriaca parla con Robin}} Sai cosa sarebbe una cosa favolosa? Se ci baciassimo! Sarebbe una cosa troppo da pazzi! {{NDR|Rivolta a Ted e Barney}} Ehi, perché non ci sfidate a baciarci? ('''Lily''')
 
* {{NDR|Flashback dove Robin ha bevuto dell'assenzio e da ubriaca "vola" da destra a sinistra}} Ora noi ci troviamo nel sogno di un bambino... ('''Robin''')
 
===Episodio 24:, ''Sfida accettata''===
*Sono incinta! ('''Lily''')