Ifigonia in Culide: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →Citazioni: winks |
→Citazioni: wikifico_segue |
||
Riga 20:
==Citazioni==
*''Adesso fuori dai coglioni | per lasciar posto ai Principi e ai Baroni. | Ai Principi e ai Baroni e ad Ifigonia bella | che sospirando brama l'ardor d'una cappella.'' ('''Cerimoniere''', Atto I)
*''Padre mio, padre mio. | sono presa dal desio. | Ho gia' un dito che fa male | per l'abuso del ditale; | ho la [[vagina|fica]] che mi tira | come corda di una lira | sto soffrendo atroci pene | del prurito dell'imene, | nella fica ho persin messo | la manopola del cesso | mi ficcai nella vagina | la più grossa colubrina; | mi son messa dentro il buso | sino il cero di Caruso; | mi piantai nel deretano | cinque dita, e la mano.'' ('''Ifigonia''', Atto I)
*''S'avanzi Enter O'Clisma, il Sacerdote, | dal [[natiche|culo]] più vezzoso delle gote.'' ('''Cerimoniere''',
▲dal [[natiche|culo]] più vezzoso delle gote. ('''Cerimoniere''', ''Atto I'')</poem>
*'''Sacerdote'''. ''Al Sire di Corinto, Signore degli Achei, | auguro cazzi in culo non men di trentasei.''<br />'''Re'''. ''Al Gran Sacerdote, d'ogni rispetto degno | venga dato, in omaggio, un bel cazzo di legno.''<br />'''Gran sacerdote'''. ''La tua proposta, o Sire. mi rende il cuore gaio. | pero', l'avrei più caro di ben temprato acciaio.'' (Atto I)
*''Noi siam felici, noi siam contenti, | il re che L'ha duro in tutti i momenti; | seguiamo l'esempio del caro sovrano. | facciamoci forza, pigliamolo in mano!'' ('''popolo''', Atto I)
*'''Hallah Ben Dur'''. ''Superando monte e valle | v'ho portato le mie palle; | e riempio un gran mastello | con il brodo del mio [[pene|uccello]].''<br />'''Don Peder-Asta'''. ''Sarete delusa di tutti sti doni | guardando d'Oriente i gloriosi coglioni: | ho riempito quattro stalle | col sudor delle mie palle!''<br />'''Uccellone'''. ''O fulgida stella, o figlia del Re, | deh guarda il dono portato per te! | Ho riempito una caserma | solamente col mio sperma.''<br />'''Spiro Kito'''. ''Io sono Spiro Kito, | dalle palle di granito. | Ho creato un nuovo lago | col prodotto del mio mago.'' (Atto II)
*'''Ifigonia'''. ''O Principe sapiente, venuto ai miei pie'. | da quanto tempo pensi non uso più il bide'?''<br />'''Don Peder-Asta'''. ''Se il fiuto non m'inganna, | o mia adorata fata, | io debbo dirti che | non ti sei mai lavata!'' (Atto II)
*''Sono il nobile Uccellone, | sono conte e son barone, | [[penetrazione sessuale|chiavo]] donne a buon mercato | col mio cazzo fortunato.'' ('''Uccellone''', Atto II)
*'''Ifigonia'''. ''Sai tu dirmi il mistero della sfinge, | la quale prima caca e dopo spinge?''<br />'''Uccellone''' ''Mi riesce, Ifigonia, la tua parola oscura. | il cazzo gia' mi suda di pallida paura.'' (Atto II)
*<poem>
'''Re'''. Tu ridi, sconsigliato, davanti al gran travaglio
di far la Mille Miglia col culo pieno d'aglio?!
Line 110 ⟶ 48:
col cul pieno d'aglio ei deve finire. (''Atto II'')</poem>
*''Io vengo dal paese dei mandrilli | dove si va nel culo pure ai grilli.'' ('''Spiro Kito''', ''Atto II'')
▲dove si va nel culo pure ai grilli. ('''Spiro Kito''', ''Atto II'')</poem>
<poem>*
|