François Orsini: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Quaro75 (discussione | contributi)
raggruppo
Freddy84 (discussione | contributi)
citazioni
Riga 6:
*[[Guillaume Apollinaire|Apollinaire]] suggerì di riunire sotto il termine di ''[[Futurismo]]'' tutte le manifestazioni dell'Avanguardia dell'epoca. Le frontiere tra i vari movimenti sembravano allora esilissime. Una tela giudicata "cubista" a [[Parigi]], poteva benissimo essere detta "espressionista" a [[Berlino]] o "futurista" a [[Roma]]. (p. 14)
*Per il poeta [[Gottfried Benn]], l'[[Espressionismo]] non è che la versione, la variante tedesca di un movimento d'avanguardia comune a tutta l'[[Europa]] e che si è chiamato altrove [[Cubismo]] o [[Futurismo]]... Analoga è la tesi degli esegeti dell'Espressionismo [[Herwarth Walden]] ed [[Hermann Bahr]]. Entrambi assimilano Futurismo ed Espressionismo. (p. 18)
*Nell'intento di esprimere, sull'esempio di [[Filippo Tommaso Marinetti|Marinetti]], il ritmo della [[guerra]] e di esaltare la tecnica meccanica, i poemi di [[Johannes Becher|Becher]] scritti durante il primo conflitto mondiale, sono pieni di esplosioni, di raffiche di mitragliatrici, di rombi di aeroplani. Sono animati dalla passione della distruzione del linguaggio, dalla "meccanizzazione" del verso. (p. 20)
{{NDR|François Orsini, ''Drammaturgia europea dell'avanguardia storica: Pirandello, Rosso di San Secondo, Strindberg, Wedekind'', Luigi Pellegrini Editore, Cosenza 2005}}