Attila flagello di Dio: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
davanti alla anna kanakis/centaura dice"l'equino con le pere", non il "cavallo con le pere".
Riga 57:
* Non me ne freca niente poi ti traficco. ('''Attila''')
 
* Al contadino non far sappere quant'è bono il cavallol'equino con le pere! ('''Attila''')
 
* Dov' mi vuò pottare dent' i boshchetto, bell'uomo, mi vuò pottare dent' i boshchetto? ('''Attila''')