Differenze tra le versioni di "La maledizione dello scorpione di giada"

→‎Dialoghi: nota sulla pessima traduzione...
(→‎Dialoghi: nota sulla pessima traduzione...)
 
== Dialoghi ==
* '''C.W. Briggs''': Hai levato tu tutti i files [''schedari''] dal mio ufficio!?!?! </br>'''Ann Fitzgerald''': Ti dispiacerbbe uscire e provare rientrare come un essere umano? </br>'''C.W. Briggs''': Li hai spostati tu i miei file?!!! </br>'''Ann Fitzgerald''': Se non come un essere umano, vieni dentro come un orango tango... sarebbe comunque un progresso.
 
* '''C.W. Briggs''': Fitzgerald, se tu fossi un uomo ti farei saltare tutti i denti!! </br>'''Ann Fitzgerald''': Se io fossi un uomo saresti già rannicchiato sotto la scrivania.
Utente anonimo