Laurence Sterne: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 51:
*[...] gl'[[inglesi]], simili alle antiche medaglie tenute in disparte e maneggiate da pochi, serbano la prima impronta intagliatavi dalla mano maestra della Natura — le sono un po' ruvide al tatto — ma in compenso la loro leggenda è sì chiara, che a prima vista tu vedi ciò che vogliono dire e significare. ([[s:Viaggio sentimentale di Yorick/L|L]]; 1813, p. 161)
*Che se la natura nel tessere la sua tela della benevolenza, v'ha intrecciate alcune trame di desiderio e d'amore — si dovrà dunque per istrapparle lacerar tutta quanta la tela? — Flagella codesti [[stoici]], diss'io nel mio cuore, o grande Rettore della natura! flagellali! — in qualunque luogo la tua provvidenza vorrà cimentare la mia virtù — a qual si sia repentaglio — in ogni frangente — concedi ch'io mi risenta de' moti che ne derivano, e che mi sono proprj com'uomo — e s'io li dirigo da uomo dabbene, mi confiderò in ogni evento nella tua giustizia — perché tu, mio Dio! ci hai creati — nè ci siamo creati da noi. ([[s:Viaggio sentimentale di Yorick/LII|LII]]; 1813, pp. 167-68)
*Sì; sono persuaso che ho un'[[anima]]: e tutti i libri di cui i materialisti appestano il mondo non sapranno convincermi mai. ([[s:Viaggio sentimentale di Yorick/LXIII|LXIII]]; 1813, p. 209)
*Cara [[sensibilità]]! Tu se' l'inesauribile fonte degl'incanti della voluttà, e degli spasimi dell'angoscia! tu incateni il tuo martire sovra un letto di paglia — e tu stessa lo sublimi teco oltre al cielo — Eterna fonte de' nostri affetti! ([[s:Viaggio sentimentale di Yorick/LXVI|LXVI]]; 1813, p. 213)