*{{NDR|Tradotto dal giapponese con sottotitoli in italiano}}<br />'''Hattori Hanzo''': Cosa vuoi da Hattori Hanzo?<br />'''La Sposa''': Acciaio giapponese.<br />'''Hattori Hanzo''': A che ti serve l'acciaio giapponese?<br />'''La Sposa''': A uccidere dei parassiti.<br />{{NDR|inIn italiano}}<br />'''Hattori Hanzo''': Devono essere parassiti molto grossi se ti serve l'acciaio di Hattori Hanzo.<br />'''La Sposa''': Enormi!
*'''Hattori Hanzo''' {{NDR|tradotto dal giapponese con sottotitoli in italiano}}: Volevo mostrarti queste {{NDR|spade}}. Anche se tu che sai tante cose, saprai sicuramente che non fabbrico più strumenti di morte. Ho tenuto queste soltanto per il loro valore estetico e sentimentale. Sono fiero del mio lavoro, ma ormai sono in pensione. {{NDR|tradotto dal giapponese con sottotitoli in italiano}} <br /> '''La Sposa''': Allora mi dia una di queste...<br />'''Hattori Hanzo''': Queste non sono in vendita.<br />'''La Sposa''': Io non ho detto "mi venda", ho detto "mi dia".<br /> '''Hattori Hanzo''': E perché dovrei aiutarti?<br />'''La Sposa''': Perché il mio parassita, in passato, è stato uno dei suoi allievi. E considerato l'allievo, direi che lei ha un obbligo piuttosto rilevante verso di me. <br/> {{NDR|Hattori Hanzo scrive con il dito ''Bill'' su una finestra appannata della soffitta}} <br/> '''Hattori Hanzo''' {{NDR|tradotto dal giapponese con sottotitoli in italiano}}: Puoi dormire qui. Mi ci vorrà un mese per fare la spada. Puoi passarlo ad allenarti. {{NDR|tradotto dal giapponese con sottotitoli in italiano}}
==''Capitolo Cinque: Resa dei conti alla Casa delle Foglie Blu''==