Heinrich Hoffmann

psichiatra e scrittore tedesco
(Reindirizzamento da La storia del fiero cacciatore)

Heinrich Hoffmann (1809 – 1894), psichiatra e scrittore tedesco.

Heinrich Hoffmann

Incipit di Pierino Porcospino

modifica

Pierino Porcospino

modifica

Oh, che schifo quel bambino!
È Pierino il Porcospino.
Egli ha l'unghie smisurate
Che non furon mai tagliate
I capelli sulla testa
gli han formato una foresta
densa, sporca, puzzolente
Dice a lui tutta la gente:
" Oh, che schifo quel bambino,
 è Pierino Porcospino!

La storia del cattivo Federigo

modifica

Vo' narrarvi un gran castigo
Ch'è toccato a Federigo.
Delle bestie il patimento
Era a lui divertimento.

La tristissima storia degli zolfanelli

modifica

Di sala in sala, Paolinetta
Gira e rigira, sola soletta.
Di casa uscendo la sua mammina
Disse: «Ricordati di star bonina»,
Ma, se non teme d'esser sgridata,
Grida, fa il chiasso quella sventata.

La storia del moretto

modifica

Più nero della pece e del carbone
Passeggia un bel moretto sul bastione,
E si ripara, con l'ombrello rosso,
Dal sole ardente che l'avea percosso.

La storia del fiero cacciatore

modifica

Era il mattino, e il fiero cacciatore
Col suo nuovo giubbetto che ha il colore
Dell'erba fresca in un bel dì d'aprile,
Col corno, col carniere e col fucile,
Sen va pei campi e per le dense selve
A far gran preda di tremende belve

La storia del bambino che si succhia i pollici

modifica

Dice la mamma: «Mio buon Corrado,
Per pochi istanti io me ne vado,
Vo' che tu sia studioso e buono,
Non far disordine, non far frastuono.

La storia della minestra di Gasparino

modifica

Gasparino era un bamboccio
Assai florido e grassoccio.
gli avea fresca la guancia,
E ben tonda avea la pancia.

La storia di Filippo che si dondola

modifica

«Ma vuoi proprio ch'io perda la speranza
Di vederti tranquillo or che si pranza?»
Dice a Filippo il padre corrucciato,
A Filippo nel mal sempre ostinato.

La storia di Giannino Guard'in aria

modifica

Mentre va Giannino a scuola
Ei contempla con diletto
Or la rondine che vola,
Or la nube, il ciel, l'insetto
O il pulviscolo leggiero
Quasi al par del suo pensiero,
Sì distratto che non vede
Dove mette il picciol piede.

La storia di Roberto che vola

modifica

Quando infuria la tempesta
Quando piove a catinelle
Fuor non mettono la testa
Bambinelli e bambinelle.

Bibliografia

modifica
  • Heinrich Hoffmann, Pierino Porcospino, traduzione di Gaetano Negri, Hoepli, 1882.

Altri progetti

modifica